[Officium] Dominica in Albis in Octava Paschæ [Rule] Gloria Credo [Introitus] !1 Петра 2, 2 v. Hеначе новонароджені дитятка, аллілуя; ви, духовні, жадайте молока без підступності, аллілуя, аллілуя, аллілуя. !Пс. 80, 2 Радіcно cпівайте Богові, помічникові нашому, воcкликуйте Богові Якова. &Gloria v. Hеначе новонароджені дитятка, аллілуя; ви, духовні, жадайте молока без підступності, аллілуя, аллілуя, аллілуя. [Oratio] Просимо Тебе, всемогутній Боже: подай нам, які завершили святкування Пасхи, Твоєю милістю тривати в ній думками та вчинками. $Per Dominum. [Lectio] Читання з послання святого Апостола Йоана !пор. 1 Йн. 5, 4-10 Улюблені, все, що народжується від Бога, перемагає світ. І оце перемога, яка перемогла світ: віра наша. А хто перемагає світ, як не той, хто вірує, що Ісус – Син Божий? Це той, хто прийшов водою і кров’ю: Ісус Христос. І не водою тільки, а водою і кров’ю. І Дух свідчить, що Христос є Істина. Бо на небесах троє свідчать: Отець, Слово і Дух святий: і ці Троє – одно. І на землі троє свідчать: Дух, вода і кров, і оті троє – одно. Коли приймаємо свідоцтво людське, то свідоцтво Боже більше. Таке бо свідоцтво Боже ((те, яке є більше)), що він нам свідчить про Сина свого. Хто вірує в Сина Божого, той має в собі Боже свідоцтво. [Graduale] Aлілуя, aлілуя. !пор. Мт. 28, 7 В день воскресіння Мого, говорить Господь, випереджу вас у Галілеї. Алілуя. !Йн. 20, 26 По вісьмох днях, коли двері були замкнені, Ісус стає поміж учнів своїх та й каже: Мир вам! Алілуя. [Evangelium] Продовження ++ святого Євангелія від Йоана !Йн. 20, 19-31 Tого часу, як звечоріло, того самого дня, першого в тижні, – а двері ж були замкнені там, де перебували учні: страхались бо юдеїв, – увіходить Ісус, став посередині та й каже їм: «Мир вам!» Це промовивши, показав їм руки й бік. І врадувались учні, побачивши Господа. І ще раз Ісус їм каже: «Мир вам!» Як мене послав Отець, так я посилаю вас.» Це промовивши, дихнув на них і каже їм: «Прийміть Духа Святого! Кому відпустите гріхи – відпустяться їм, кому ж затримаєте – затримаються.» Тома ж, один з дванадцятьох, на прізвисько Близнюк, не був з ними, коли то прийшов був Ісус. Тож повідали йому інші учні: «Ми Господа бачили.» Та він відрік: «Якщо не побачу на його руках знаків від цвяхів і не вкладу свого пальця у місце, де були цвяхи, а й руки моєї не вкладу в бік його, – не повірю!» По вісьмох днях знову були вдома його учні, а й Тома з ними. І ввіходить Ісус, – а двері були замкнені! – стає посередині та й каже: «Мир вам!» А тоді промовляє до Томи: «Подай сюди твій палець і глянь на мої руки. І руку твою простягни і вклади її у бік мій. Та й не будь невіруючий, – а віруючий!» І відказав Тома, мовивши до нього: «Господь мій і Бог мій!» І каже йому Ісус: «Побачив мене, то й віруєш. Щасливі ті, які, не бачивши, увірували!» Ще й інші численні чудеса, що їх не списано у цій книзі, вчинив Ісус на очу своїх учнів. А ції – списано, щоб увірували ви, що Ісус – Христос, Син Божий, а вірувавши, – щоб мали життя в його ім’я. [Offertorium] !Мт. 28, 2.5.6 Ангел Господній зійшов з неба й мовить до жінок: Той, Кого шукаєте, воскрес, як прорік, аллілуя. [Secreta] Прийми, просимо Тебе, Господи, дари ликуючої Церкви, і дарувавши їй причину настільки великої радості, подай і плід вічної веселості. $Per Dominum. [Communio] !Йн. 20, 27 Вклади руку твою і пізнай рани від цвяхів, алілуя. Та й не будь невіруючий, але віруючий, аллілуя, аллілуя. [Postcommunio] ПросимоТебе, Господи, Боже наш: зроби найсвятіші Тайни, які Ти подав на охорону нашого відновлення, нашим зціленням і нині, і в майбутньому. $Per Dominum. [Pinsert] in hoc potíssimum gloriósius prædicáre.