[Officium] In Cathedra S. Petri Ap. Antiochiae [Officium] (rubrica 196 aut rubrica 1930) In Cathedra S. Petri Apostoli [Comment] # 22 II – Cadeira de S. Pedro em Roma ! 2 classe ! Paramentos brancos [Introitus] !Sb 45:30 v. O Senhor fez com ele uma aliança de paz e proclamou-o príncipe, para que a dignidade sacerdotal lhe pertencesse eternamente. !Sl 131:1 Lembrai-Vos de David, ó Senhor, e da sua grande solicitude. &Gloria v. O Senhor fez com ele uma aliança de paz e proclamou-o príncipe, para que a dignidade sacerdotal lhe pertencesse eternamente. [Oratio] @Sancti/01-18 _ ! de S. Paulo Ó Deus, que ensinastes a multidão dos povos por meio da pregação do B. Ap.º Paulo, concedei-nos, Vos pedimos, que, honrando a sua memória, gozemos o seu patrocínio junto de Vós. $Per Dominum [Lectio] Lição da Ep.ª do B. Ap.º Pedro. !1 Pet 1:1-7 Pedro, Apóstolo de Jesus Cristo, aos fiéis estrangeiros, que estão dispersos no Ponto, na Galácia, na Capadócia, na Ásia e na Bitínia, eleitos, segundo a presciência de Deus Pai, para receberem a santificação do Espírito Santo, obedecerem e serem aspergidos com o sangue de Jesus Cristo: Que a graça e a paz de Deus cresçam cada vez mais em vós! Bendito seja Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que, segundo a sua infinita misericórdia, nos regenerou para nos dar uma viva esperança, pela Ressurreição de Jesus Cristo dos mortos, a fim de nos conduzir à herança incorruptível, incontaminada e imarcescível, reservada nos céus para vós, que com o poder de Deus sois guardados na fé, para a salvação, que será revelada no fim dos tempos. Então exultareis em transportes de alegria, ainda que, por agora, deveis estar um pouco contristados com algumas tentações, a fim de que a vossa fé, assim provada, se torne muito mais preciosa do que o ouro (que também é provado pelo fogo) e seja encontrada digna de louvor, de glória e de honra, na vida gloriosa de nosso Senhor Jesus Cristo. [Graduale] !Sl 106:32; 106:31 Exaltai-O na assembleia do povo e louvai-O no conselho dos anciãos. V. Glorificai o Senhor pela sua misericórdia e pelas suas maravilhas, operadas em favor dos filhos dos homens. Aleluia, aleluia !Mt 16:18 Tu és Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha Igreja. Aleluia. [GradualeP] Aleluia, aleluia !Sl 106:15 Exaltai-O na assembleia do povo e louvai-O no conselho dos anciãos. Aleluia. !Mt 16:18 V. Tu és Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha Igreja. Aleluia. [Tractus] !Sl 106:32; 106:31 Exaltai-O na assembleia do povo e louvai-O no conselho dos anciãos. V. Glorificai o Senhor pela sua misericórdia e pelas suas maravilhas, operadas em favor dos filhos dos homens. !Mt 16:18 Tu és Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha Igreja. V. E as portas do inferno não prevalecerão contra ela: E dar-te-ei as chaves do reino dos céus. V. Tudo o que ligares sobre a terra será ligado nos céus. V. E tudo o que desligares sobre a terra será desligado nos céus. [Offertorium] !Mt 16:18-19 Tu és Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha Igreja. E as portas do inferno não prevalecerão contra ela. Dar-te-ei as chaves do reino dos céus. [Secreta] Vos pedimos, Senhor, que o sufrágio do B. Apóstolo Pedro Vos torne agradáveis as preces e as hóstias da vossa Igreja, para que aquilo que celebramos em sua glória nos alcance o vosso perdão. $Per Dominum _ ! de S. Paulo Santificai, Senhor, as ofertas do vosso povo pelas preces do vosso Ap.º Paulo, a fim de que, sendo-vos já agradáveis (porque por Vós foram instituídas), mais agradáveis ainda se tornem pelo patrocínio do suplicante. $Per Dominum [Communio] @Commune/C4b:Communio [Postcommunio] Alegre-nos, Senhor, este sacrifício que Vos oferecemos, a fim de que, assim como Vos proclamamos admirável no vosso Apóstolo Pedro, assim também por ele recebamos uma abundante efusão da vossa misericórdia. $Per Dominum _ ! de S. Paulo Havendo nós sido santificados com este salutar mystério, Vos suplicamos, Senhor, que não cesse de interceder Por nós aquele a cujo amparo nos confiastes. $Per Dominum