[Rank] Pretiosissimi Sanguinis Domini Nostri Jesu Christi;;Duplex I classis;;6;; [Rule] Gloria Credo Prefatio=Quad5; [Introitus] !Apoc 5:9-10 v. Gij hebt ons verlost, o Heer, in uw Bloed, uit alle stammen en talen en volkeren en naties, en Gij hebt ons tot een koninkrijk voor God gemaakt. !Ps 88:2 De barmhartigheden des Heren wil ik eeuwig bezingen. Door alle geslachten heen zal mijn mond uw trouw verkondigen. &Gloria v. Gij hebt ons verlost, o Heer, in uw Bloed, uit alle stammen en talen en volkeren en naties, en Gij hebt ons tot een koninkrijk voor God gemaakt. [Oratio] Almachtige, eeuwige God, Gij hebt uw enige zoon aangesteld als Verlosser van de wereld, en U willen laten verzoenen door zijn Bloed. Wij vragen U, laat ons de prijs van onze Verlossing in een plechtige dienst zo vereren, en wil ons tegen de dreigingen van dit leven op aarde zo verdedigen, dat wij ons in de hemel over de eeuwige uitwerking ervan mogen verheugen. $Per eundem [Lectio] @Tempora/Quad5-0 [Graduale] !1 Joannes 5:6; 5:7-8 Hij is het, die komt door water en bloed, Jezus Christus, niet alleen in water, maar in water en bloed. V. Drie zijn er, die getuigenis afleggen in de hemel: de Vader, het Woord en de Heilige Geest, en deze drie zijn één. En drie zijn er, die getuigenis afleggen op de aarde: de Geest, het water en het bloed, en deze drie zijn één. Alleluia, alleluia. !1 Joannes 5:9 V. Als wij het getuigenis van mensen aannemen, het getuigenis van God is van hoger waarde. Alleluia. [GradualeP] Allelúja, allelúja !Ps 5:9 Dignus es, Dómine, accípere librum, et aperíre signácula ejus: quóniam occísus es, et redemísti nos Deo in sánguine tuo. !Ps 12:13 Erit autem sanguis vobis in signum: et vidébo sánguinem, et transíbo vos: nec erit in vobis plaga dispérdens. Allelúja. [Tractus] !Ps 1:6-8 Gratificávit nos Deus in dilécto Fílio suo, in quo habémus redemptiónem per sánguinem ejus. V. Remissiónem peccatórum, secúndum divítias grátiæ ejus, quæ superabundávit in nobis. !Ps 3:24-25 Justificáti gratis per grátiam ipsíus, per redemptiónem, quæ est in Christo Jesu. V. Quem propósuit Deus propitiatiónem per fidem in sánguine ipsíus. [Evangelium] Vervolg ++ van het heilig Evangelie volgens Johannes !Joann 19:30-35 In die tijd, toen Jezus van de azijn genomen had, sprak Hij: Het is volbracht. Dan boog Hij zijn hoofd en gaf de geest. Daar het nu voorbereidingsdag was, en men de lijken niet op de sabbath aan het kruis wilde laten - het was nog wel een grote sabbath - vroegen de Joden aan Pilatus, dat men hun de benen zou breken, en hen dan zou afnemen. Toen kwamen de soldaten en braken wel de benen van de eerste en ook van de tweede, die met Hem gekruisigd was. Toen zij echter bij Jezus kwamen en zagen, dat Hij reeds gestorven was, braken zij Hem de benen niet. Maar een van de soldaten stak met een lans zijn zijde open, en onmiddellijk kwam er bloed en water uit. En die het zelf gezien heeft, legt er getuigenis van af, en zijn getuigenis is waar. [Offertorium] !1 Cor 10:16 Doet de kelk der zegening, waarover wij de zegen uitspreken, ons niet delen in het Bloed van Christus? En het brood, dat wij breken, doet dat ons niet delen in het Lichaam van de Heer? [Secreta] Wij vragen U, doe ons door deze goddelijke geheimen tot Jezus naderen, de Middelaar van het Nieuwe Verbond, en uw altaren weer besprenkelen, Heer der Heerscharen, met het Bloed, dat luider roept dan het Bloed van Abel. $Per eundem [Communio] !Hebr 9:28 Christus heeft zich eenmaal opgedragen om de zonden van de velen weg te nemen. De tweede keer zal Hij zonder zonde verschijnen voor hen, die Hem verwachten, tot hun heil. [Postcommunio] Toegelaten, o Heer, tot uw heilige tafel, hebben wij vol vreugde water geput uit de bronnen van de Zaligmaker. Wij vragen U, moge zijn Bloed ons een waterbron worden, die ontspringt ten eeuwigen leven. $Qui tecum