[Officium] Ss. Viti, Modesti atque Crescentiæ Martyrum [Introitus] !Ps 33:20-21 v. Veel kwellingen treffen de rechtvaardigen, maar van alle bevrijdt hen de Heer. De Heer behoedt al hun beenderen, niet één ervan zal gebroken worden. !Ps 33:2 Prijzen wil ik de Heer te allen tijde, steeds zal mijn mond Hem loven. &Gloria v. Veel kwellingen treffen de rechtvaardigen, maar van alle bevrijdt hen de Heer. De Heer behoedt al hun beenderen, niet één ervan zal gebroken worden. [Oratio] Wij vragen U, Heer, door de voorspraak van uw heilige martelaren Vitus, Modestus en Crescentia, behoed uw Kerk voor hoogmoedswaan en doe haar voortgang maken in nederigheid, die U behaagt, om zo het kwade te verachten en met onbelemmerde liefde te doen, al wat goed is. $Per Dominum [Lectio] @Commune/C3 [Graduale] !Ps 149:5; 149:1 De heiligen zullen juichen in hun glorie, zich verblijden op hun legersteden. V. Zingt de Heer een nieuw lied. Zijn lof weerklinke in de kring der heiligen. Alleluia, alleluia. !Ps 144:10-11 U heiligen zullen U prijzen, o Heer, de glorie van uw rijk bezingen. Alleluia. [Evangelium] Vervolg ++ van het heilig Evangelie volgens Lucas !Luc 10:16-20 In die tijd sprak Jezus tot zijn leerlingen: Wie u hoort, hoort Mij; en wie u versmaadt, versmaadt Mij. Wie echter Mij versmaadt, versmaadt Degene, die Mij gezonden heeft. De twee en zeventig nu keerden vol vreugde terug en zij zeiden: Heer, zelfs de duivelen zijn ons onderworpen in uw Naam. Maar Hij gaf hun ten antwoord: Ik heb de satan als een bliksemstraal uit de hemel zien vallen. Zie, Ik heb u de macht gegeven op slangen en schorpioenen te treden, en macht over alle geweld van de vijand; en niets zal u schaden. Maar verheugt u niet hierover, dat de geesten u onderworpen zijn; doch verheugt u, omdat uw namen opgeschreven staan in de hemel. [Offertorium] @Commune/C3 [Secreta] Mogen de gaven, die wij ter ere van de heiligen opdragen, o Heer, getuigen voor de heerlijkheid van uw almacht, maar tevens krachtdadig in ons het heil uitwerken. $Per Dominum [Communio] @Sancti/06-02 [Postcommunio] Vervuld van de plechtige zegening, vragen wij U, Heer, dat op voorspraak van uw heilige martelaren Vitus, Modestus en Crescentia de geneeskracht van dit Sacrament ons naar lichaam en ziel ten goede mag komen. $Per Dominum