(Canticum Isaiae * Isa 2:2-3) 2:2 And in the last days the mountain of the house of the Lord shall be prepared on the top of mountains, 2:2 and it shall be exalted above the hills, and all nations shall flow unto it. 2:3 And many people shall go, and say: Come and let us go up to the mountain of the Lord, and to the house of the God of Jacob, 2:3 and he will teach us his ways, and we will walk in his paths: 2:3 for the law shall come forth from Sion, and the word of the Lord from Jerusalem. 2 Sucederá nos dias que hão-de vir * que o monte do templo do Senhor se há-de erguer no cimo das montanhas * e se elevará no alto das colinas. 3 Ali afluirão todas as nações * e muitos povos acorrerão, dizendo: «Vinde, subamos ao monte do Senhor, * ao templo do Deus de Jacob. Ele nos ensinará os seus caminhos, * e nós andaremos pelas suas veredas. De Sião há-de vir a lei * e de Jerusalém a palavra do Senhor».