[Officium] Dominica III Adventus [Lectio1] Olvasmány Izaiás próféta könyvéből !Isa 26:1-6 1 Azon a napon ezt az éneket éneklik Júda földjén: Erős várunk van, védelmül kőfal és bástya szolgál. 2 Nyissátok ki a kapukat! Hadd vonuljon be az igaz nemzet, amely mindvégig hűséges, 3 amelynek szíve állhatatos és megőrzi a békét, mert benned van bizalma. 4 Bízzatok az Úrban örökkön-örökké, mert az Úr örökké megmaradó Szikla! 5 Letaszította a magasban lakókat, és a büszke várost megalázta, és földig alázta, a porba sújtotta, 6 úgyhogy most láb tiporja, a szegények lába, a szűkölködők talpa. [Lectio2] !Isa 26:7-10 7 Egyenes az igazak útja, az igaz ember ösvényét te egyengeted. 8 Ítéleteid útját jártuk s benned reméltünk, Urunk. Neved és emlékezeted után vágyódott a lelkünk. 9 Utánad vágyódik éjszaka a szívem, s téged keres a lelkem bensőmben. Mert ha ítéleted utoléri a földet, a mindenség lakói megtanulják az igazságot. 10 Ha kegyelmet kap az istentelen, nem tanulja meg az igazságot. Az igazak földjén is gonoszságot művel, s nem törődik az Úr fölségével. [Lectio3] !Isa 26:11-14 11 Uram, magasra emeled a kezed, de ők nem látják meg. Majd egyszer meglátják, mennyire szereted ezt a népet, és megszégyenülnek; az ellenségeidnek készített tűz megemészti őket. 12 Uram, te békességet adsz nekünk, mert ahogy tetteinkkel megérdemeljük, úgy bánsz velünk. 13 Urunk, Istenünk! Más urak parancsoltak nekünk, nem te, de mi csak a te nevedet dicsérjük. 14 A holtak nem kelnek életre s az árnyak nem támadnak fel, mert megbüntetted s megsemmisítetted őket, még az emléküket is eltörölted. [Lectio7] Evangélium szent János Apostol kőnyvéből !John 1:19-28 Azon időben a zsidók papokat és levitákat küldtek hozzá Jeruzsálemből, s megkérdeztették: „Ki vagy?” És így tovább. _ Homily by Pope St Gregory (the Great) !7th on the Gospels. Dearly beloved brethren, the first thing which striketh us in to - day's Gospel is the lowly - mindedness of John. He was so great that it was thought he might be the Christ; yet he soberly chose rather to seem only what he really was, than to let the belief of men invest him with a dignity which did not belong to him; for he confessed, and denied not, but confessed, I am not the Christ, at the same time he would not deny what he was in reality; and thus his very truth speaking made him a member of Him Whose title he would not by falsehood take. In that he arrogated not to himself the name of Christ, he became a member of Christ. While he humbly strove to confess his own weakness, he earned by his simplicity a part in the grandeur of his Master. [Capitulum Laudes] !Phil 4:4-5 v. Testvérek: Örüljetek az Úrban szüntelenül! Újra csak azt mondom, örüljetek. Méltányosságotokat ismerje meg mindenki! Az Úr közel van. $Deo gratias [Capitulum Sexta] !Phil 4:6 v. Ne aggódjatok semmi miatt, hanem minden imádságotokban és könyörgésetekben terjesszétek kéréseteket az Úr elé. $Deo gratias [Capitulum Nona] !Phil 4:7 v. Akkor Isten békéje, amely minden értelmet meghalad, megőrzi szíveteket és értelmeteket Krisztus Jézusban. $Deo gratias