[Rank] In Conceptione Immaculata Beatae Mariae Virginis;;Duplex I classis cum octava communi;;6.5;;ex C11 [Invit] Ünnepeljük Szűz Mária Szeplőtelen Fogantatását * Imádjuk Krisztust a Királyt [Hymnus Matutinum] Ki szűzek őrizője vagy, Istennek Anyja, folttalan, Az égi udvar ajtaja, A Mennyországnak öröme, _ Liliomszál tövis között, Szépséges szép fehér galamb, Szűz virág, melynek gyökerén Sebünkre gyógyír sarjadoz. _ Megvíhatatlan vártorony, Hajótöröttek csillaga; Álnokság ellen légy erőnk, Fényed legyen útmutatónk. _ Tépd el a tévelygés ködét Zúzz el lappangó szirteket, Segítsd az úttalan hajóst A biztonságos part felé. _ Dicsőség teneked Urunk, Kinek a Szűz szülőanyád, Atyának s Szentléleknek is, Most és örök időkön át. Ámen. [Lectio1] !Gen 3:1-5 1 A kígyó ravaszabb volt a föld minden állatánál, amit az Úristen teremtett. Ezt mondta az asszonynak: „Valóban mondta Isten, hogy nem ehettek a kert valamennyi fájáról?” 2 Az asszony így válaszolt a kígyónak: „A kert fáinak gyümölcséből ehetünk. 3 Isten csak a kert közepén álló fa gyümölcséről mondta: Ne egyetek belőle, ne érintsétek, nehogy meghaljatok.” 4 Erre a kígyó így beszélt az asszonyhoz: „Semmi esetre sem fogtok meghalni. 5 Isten jól tudja, hogy amely napon abból esztek, szemetek felnyílik, olyanok lesztek, mint az istenek, akik ismerik a jót és a rosszat.” [Lectio2] !Gen 3:6-8 6 Az asszony látta, hogy a fa élvezhető, tekintetre szép, és csábít a tudás megszerzésére. Vett tehát gyümölcséből, megette, adott férjének, aki vele volt, és az is evett belőle. 7 Erre felnyílt a szemük, észrevették, hogy meztelenek. Fügefa leveleket fűztek össze, és kötényt csináltak maguknak. 8 Azután meghallották az Úristen lépteit, aki a nappali szellőben a kertben járkált. Az ember és az asszony elrejtőztek az Úristen elől a kert fái között. [Lectio3] !Gen 3:9-15 9 De az Úristen hívta az embert és így szólt hozzá: „Hol vagy?” 10 Ő így válaszolt: „Hallottam lépteidet a kertben, s féltem, mert meztelen vagyok, tehát elrejtőztem.” 11 De ő így szólt: „Ki adta tudtodra, hogy meztelen vagy? Ettél a fáról, amelyről megtiltottam, hogy egyél?” 12 Az ember így válaszolt: „Az asszony adott a fáról, akit mellém rendeltél, azért ettem.” 13 Az Úristen megkérdezte az asszonyt: „Mit tettél?” Az asszony így felelt: „A kígyó vezetett félre, azért ettem.” 14 Az Úristen így szólt a kígyóhoz: „Mivel ezt tetted, átkozott leszel minden állat és a mező minden vadja között. Hasadon csúszol, és a föld porát eszed életed minden napján. 15 Ellenkezést vetek közéd és az asszony közé, a te ivadékod és az ő ivadéka közé. Ő széttiporja fejedet, te meg a sarkát veszed célba.” [Lectio7] Evangélium szent Lukács Evangélista kőnyvéből !Luke 1:26-28 Azon időben Isten elküldte Gábor angyalt Galilea Názáret nevű városába egy szűzhöz, aki egy Dávid házából való férfinak, Józsefnek volt a jegyese, és Máriának hívták. És így tovább. _ Homily by St German, Patriarch (of Constantinople. ) !On the Presentation of the Blessed Virgin. Hail, Mary, full of grace, holier than the Saints, higher than the heavens, more glorious than the Cherubim, more honourable than the Seraphim, and the most worshipful thing that the hands of God have made. Hail, O dove, bearing in thy beak the olive-branch of peace that telleth us of salvation from the spiritual flood, (Gen. viii. 10, n,) dove, blessed omen of a safe harbour, whose wings are of silver, and thy feathers of gold, shining in the bright beams of the Most Holy and Light-giving Spirit. (Ps. lxvii. 14.) Hail, thou living garden of Eden, planted towards the East by the right hand of the Most Merciful and Mighty God, wherein do grow to His glory rich lilies and unfading roses, for the healing of them that have drunk in death from the blighting and pestilential breezes of the bitter West, (Gen. ii. 8, 9); Eden, wherein hath sprung that Tree of life, Whereof if any man eat he shall live for ever. (Gen. ii. 9; iii. 22. John vi. 52.) Hail, stately Palace of the King, most holy, stainless, purest, House of the Most High God, adorned with His Royal splendour, open to all, filled with Kingly dainties; Palace wherein is that spiritual bridal chamber, not made with hands, nor hung with divers colours, in the which the Eternal Word, when He would raise up fallen man, wedded flesh unto Himself, that He might reconcile unto the Father them who had cast themselves away. [Capitulum Laudes] !Prov 8:22-24 v. Alkotó munkája elején teremtett az Úr, ősidőktől fogva, mint legelső művét. Az idők előtt alkotott, a kezdet kezdetén, a föld születése előtt. Amikor létrehozott, még ősvizek sem voltak, és a forrásokból még nem tört elő víz. $Deo gratias [Lectio Prima] !Rev 12:1 v. Az égen nagy jel tűnt fel: egy asszony, öltözete a Nap, lába alatt a Hold, fején tizenkét csillagból korona. [Capitulum Sexta] !Ezek 44:2-3 v. Ez a kapu legyen zárva! Nem szabad kinyitni, senki sem léphet be rajta, mert az Úr, Izrael Istene vonult át rajta, ezért kell zárva maradnia. Csak a fejedelem ülhet benne $Deo gratias