[Dominica Tertia] !1 Giov. 4:16 v. Dio è carità: e chi rimane nella carità rimane in Dio, e Dio in lui. $Deo gratias [Responsory breve Dominica Tertia] R.br. Inclina il mio cuore o Dio * ai tuoi comandamenti. R. Inclina il mio cuore o Dio * ai tuoi comandamenti. V. Distogli i miei occhi perché non vedano la vanità: confortami nella tua via. R. Ai tuoi comandamenti. &Gloria R. Inclina il mio cuore o Dio * ai tuoi comandamenti. [Versum Dominica Tertia] V. Io dissi: Signore abbi pietà di me. R. Guarisci l'anima mia, perché ho peccato contro di te. [Dominica Sexta] !Gal. 6:2 v. Portate gli uni i pesi degli altri, e così adempirete la legge di Cristo. $Deo gratias [Responsory breve Dominica Sexta] R.br. In eterno, o Signore, * perdura la tua parola. R. In eterno, o Signore, * perdura la tua parola. V. Per tutti i secoli la tua verità. R. Perdura la tua parola. &Gloria R. In eterno, o Signore, * perdura la tua parola. [Versum Dominica Sexta] V. Il Signore mi regge e nulla mi mancherà. R. In verdi pascoli mi fa riposare. [Dominica Nona] !1 Cor. 6:20 v. Siete stati comprati a caro prezzo. Glorificate dunque e portate Dio nel vostro corpo. $Deo gratias [Responsory breve Dominica Nona] R.br. Ho gridato con tutto il mio cuore: * esaudiscimi, o Signore. R. Ho gridato con tutto il mio cuore: * esaudiscimi, o Signore. V. Cercherò i tuoi comandamenti. R. Esaudiscimi, o Signore. &Gloria R. Ho gridato con tutto il mio cuore: * esaudiscimi, o Signore. [Versum Dominica Nona] V. Dai miei peccati occulti mondami, o Signore. R. E preserva il tuo servo da quelli altrui. [Feria Tertia] !Ger. 17:14 v. Guariscimi, o Signore, e sarò guarito; salvami, e sarò salvo: perché la mia gloria sei tu. $Deo gratias [Responsory breve Feria Tertia] R.br. Salva l'anima mia, * perché ho peccato contro di te. R. Salva l'anima mia, * perché ho peccato contro di te. V. Ho detto: Signore, abbi pietà di me. R. Perché ho peccato contro di te. &Gloria R. Salva l'anima mia, * perché ho peccato contro di te. [Versum Feria Tertia] V. Sii tu il mio aiuto, non mi abbandonare. R. E non rigettarmi, o Dio, mia salvezza. [Feria Sexta_] !Rom 13:8 v. Non siate debitori ad alcuno, se non che per amarvi l'un l'altro: perché chi ama il prossimo, ha adempiuto la legge. $Deo gratias [Responsory breve Feria Sexta] R.br. Benedirò il Signore, * in ogni tempo. R. Benedirò il Signore, * in ogni tempo. V. La sua lode sarà sempre nella mia bocca. R. In ogni tempo. &Gloria R. Benedirò il Signore, * in ogni tempo. [Feria Nona_] !1 Pet 1:17-19 v. Vivete nel timore durante il vostro pellegrinaggio: consapevoli che non a prezzo di cose corruttibili, come l'oro e l'argento, siete stati riscattati, ma col sangue prezioso di Cristo, Agnello immacolato. $Deo gratias [Responsory breve Feria Nona] R.br. Liberami o Signore, * ed abbi pietà di me. R. Liberami o Signore, * ed abbi pietà di me. V. Poiché ho camminato sulla retta via. R. Ed abbi pietà di me. &Gloria R. Liberami o Signore, * ed abbi pietà di me. [Adv Tertia] !Ger. 23:5 v. Ecco, vengono giorni, dice il Signore, in cui io susciterò il germe giusto di David; e il re regnerà e sarà sapiente e giudicherà con giustizia sulla terra. $Deo gratias [Responsory breve Adv Tertia] R.br. Vieni a liberarci, * Signore, Dio degli eserciti. R. Vieni a liberarci, * Signore, Dio degli eserciti. V. Mostraci la tua faccia e saremo salvi. R. Signore, Dio degli eserciti. &Gloria R. Vieni a liberarci, * Signore, Dio degli eserciti. [Versum Adv Tertia] V. O Signore, le genti temeranno il tuo nome. R. E tutti i re della terra la tua gloria. [Responsory Adv TertiaM_] V. Vieni a liberarci, Signore, Dio degli eserciti. R. Mostraci la tua faccia e saremo salvi. [Adv Sexta] !Ger. 23:6 v. In quei giorni Giuda sarà salvato e Israele dimorerà sicuro, e questo è il nome col quale sarà chiamato: Il Signore, nostra giustizia. $Deo gratias [Responsory breve Adv Sexta] R.br. Mostraci, o Signore, * la tua misericordia. R. Mostraci, o Signore, * la tua misericordia. V. E donaci la tua salvezza. R. La tua misericordia. &Gloria R. Mostraci, o Signore, * la tua misericordia. [Versum Adv Sexta] V. Ricordati di noi, o Signore, per la tua benevolenza. R. Visitaci con la tua salvezza. [Responsory Adv SextaM_] R.br. Mostraci, o Signore, la tua misericordia. R. La tua misericordia. [Adv Nona] !Isa 14:1 v. Il suo tempo è prossimo a venire, e i suoi giorni non si prolungheranno, perché il Signore avrà compassione di Giacobbe, e Israele sarà salvato. $Deo gratias [Responsory breve Adv Nona] R.br. Sopra di te, o Gerusalemme, * sorgerà il Signore. R. Sopra di te, o Gerusalemme, * sorgerà il Signore. V. E splenderà in te la sua gloria. R. Sorgerà il Signore. &Gloria R. Sopra di te, o Gerusalemme, * sorgerà il Signore. [Versum Adv Nona] V. Vieni, o Signore, e non tardare. R. Perdona i peccati del tuo popolo. [Responsory Adv NonaM_] V. Sopra di te, o Gerusalemme, sorgerà il Signore. R. E splenderà in te la sua gloria. [Quad Tertia] !Gioele 2:12-13 v. Convertitevi a me con tutto il vostro cuore, nel digiuno, nel pianto e nel dolore. E squarciate i vostri cuori e non le vostre vesti, dice il Signore onnipotente. $Deo gratias [Responsory breve Quad Tertia] R.br. Egli mi ha liberato * dal laccio dei cacciatori. R. Egli mi ha liberato * dal laccio dei cacciatori. V. E dalla parola funesta. R. Dal laccio dei cacciatori. &Gloria R. Egli mi ha liberato * dal laccio dei cacciatori. [Versum Quad Tertia] V. Egli ti coprirà con le sue ali. R. Sotto le sue ali avrai sicurezza. [Responsory Quad TertiaM_] V. Egli mi ha liberato * dal laccio dei cacciatori. R. E dalla parola funesta. [Quad Sexta] !Isa 55:7 v. L'empio abbandoni la sua via e l'uomo iniquo i suoi propositi e ritorni al Signore, ed egli avrà pietà di lui, e al nostro Dio che è sempre pronto al perdono. $Deo gratias [Responsory breve Quad Sexta] R.br. Egli ti coprirà * con le sue ali. R. Egli ti coprirà * con le sue ali. V. Sotto le sue ali avrai sicurezza. R. Con le sue ali. &Gloria R. Egli ti coprirà * con le sue ali. [Versum Quad Sexta] V. Come scudo ti circonderà la sua verità. R. Non temerai gli spaventi notturni. [Quad Nona] !Isa 58:7 v. Spezza il tuo pane con l'affamato, e conduci in casa tua i poveri e i raminghi: se vedi uno ignudo ricoprilo, e non disprezzare il tuo simile. $Deo gratias [Responsory breve Quad Nona] R.br. Come scudo ti circonderà * la sua verità. R. Come scudo ti circonderà * la sua verità. V. Non temerai gli spaventi notturni. R. La sua verità. &Gloria R. Come scudo ti circonderà * la sua verità. [Versum Quad Nona] V. Iddio ha comandato agli Angeli suoi per te. R. Che ti custodiscano in tutte le tue vie. [Quad5 Tertia_] !Ger. 17:13 v. Signore, tutti quelli che ti abbandonano saranno confusi: quelli che si allontanano da te saranno scritti sulla terra: perché hanno abbandonato la vena delle acque vive, il Signore. $Deo gratias [Responsory breve Quad5 Tertia] R.br. Salva dalla spada, * o Dio, l'anima mia. R. Salva dalla spada, * o Dio, l'anima mia. V. E dalle zampe del cane l'unica mia ricchezza. R. O Dio, l'anima mia. &Gloria R. Salva dalla spada, * o Dio, l'anima mia.. [Versum Quad5 Tertia] V. Dalla bocca del leone, liberami, o Signore. R. E dalle corna dei bufali la mia debolezza. [Responsory Quad5 TertiaM_] V. Salva dalla spada, o Dio, l'anima mia. R. E dalle zampe del cane l'unica mia ricchezza. [Quad5 Sexta_] !Ger. 17:18 Siano confusi i miei persecutori, ma non io: tremino essi, ma non io: manda su di loro il giorno della afflizione, e percuotili con doppio flagello, o Signore Dio nostro. $Deo gratias [Responsory breve Quad5 Sexta] R.br. Dalla bocca del leone, liberami, o Signore. R. Dalla bocca del leone, liberami, o Signore. V. E dalle corna dei bufali la mia debolezza. R. Liberami, o Signore. &Gloria R. Dalla bocca del leone, liberami, o Signore. [Versum Quad5 Sexta] V. Che io non perda con gli empi, o Dio, l'anima mia. R. Né con gli uomini sanguinari la mia vita. [Quad5 Nona_] !Ger. 18:20 v. Ricordati che io mi sono presentato al tuo cospetto per parlarti in loro favore e per allontanare da essi i1 tuo sdegno. $Deo gratias [Responsory breve Quad5 Nona] R.br. Che io non perda con gli empi, * o Dio, l'anima mia. R. Che io non perda con gli empi, * o Dio, l'anima mia. V. Né con gli uomini sanguinari la mia vita. R. O Dio l'anima mia. &Gloria R. Che io non perda con gli empi, * o Dio, l'anima mia. [Versum Quad5 Nona] V. Liberami, o Signore, dall'uomo cattivo. R. Liberami dall'uomo iniquo. [Pasch Tertia] !Rom 6:9-10 v. Cristo risuscitato da morte, non muore più; la morte non avrà più dominio su di Lui. Infatti se Egli è morto per il peccato, è morto una volta soltanto; ma ora Egli vive, e vive per Iddio. $Deo gratias [Responsory breve Pasch Tertia_] R.br. È risorto il Signore dal sepolcro, * alleluia, alleluia. R. È risorto il Signore dal sepolcro, * alleluia, alleluia. V. Egli che per noi fu appeso alla croce. R. Alleluia, alleluia. &Gloria R. È risorto il Signore dal sepolcro, * alleluia, alleluia. [Versum Pasch Tertia] V. Il Signore è veramente risorto, alleluia. R. Ed è apparso a Simone, alleluia. [Responsory Pasch TertiaM] V. È risorto il Signore dal sepolcro, alleluia. R. Egli che per noi fu appeso alla croce, alleluia. [Pasch Sexta] !1 Cor 15:20-22 v. Cristo è risorto dalla morte, primizia dei dormienti: poiché come da un uomo è venuta la morte, così da un uomo è venuta la risurrezione dalla morte. E come in Adamo tutti muoiono, così pure tutti saranno vivificati in Cristo. $Deo gratias [Responsory breve Pasch Sexta] R.br. Il Signore è veramente risorto, * alleluia, alleluia. R. Il Signore è veramente risorto, * alleluia, alleluia. V. Ed è apparso a Simone. R. Alleluia, alleluia. &Gloria R. Il Signore è veramente risorto, * alleluia, alleluia. [Versum Pasch Sexta_] V. Si rallegrarono i discepoli, alleluia. R. Per aver visto il Signore, alleluia. [Pasch Nona] !1 Pet 3:18 v. Cristo è morto una sola volta per i nostri peccati; il giusto per gli ingiusti, allo scopo di offrirci a Dio, per la morte umiliato secondo la carne, ma per la resurrezione vivificato dallo spirito. $Deo gratias [Responsory breve Pasch Nona] R.br. Si rallegrarono i discepoli, * alleluia, alleluia. R. Si rallegrarono i discepoli, * alleluia, alleluia. V. Per aver visto il Signore. R. Alleluia, alleluia &Gloria R. Si rallegrarono i discepoli, * alleluia, alleluia. [Versum Pasch Nona] V. Resta con noi. Signore, alleluia. R. Perché si fa sera, alleluia. [Hymnus Pasc7 Tertia] v. Vieni, o Spirito Creatore, visita le mendi dei tuoi fedeli, riempi della grazia celeste, i cuori da te creati. _ Tu sei detto il Paraclito, dono dell'Altissimo Iddio, fonte viva, fuoco, ardore, e spirituale unzione. _ Tu largitore dei sette doni, dito della destra del Padre, tu il vero promesso del Padre, rendi eloquenti le nostre lingue. _ Sii luce ai sensi, infondi amore nei cuori, rinfranca la debolezza del nostro corpo con la tua perenne virtù. _ Caccia lontano il nemico, donaci presto la pace; così sotto la tua guida eviteremo ogni cosa nociva. _ Fa' che per te conosciamo il Padre, e conosciamo anche il Figlio, e crediamo in ogni tempo che sei Io Spirito di entrambi. _ A Dio Padre sia gloria e al Figlio che risuscitò da morte, e allo Spirito Santo, per tutti i secoli. Amen. [Hymnus Tertia] v. Ora, o Santo Spirito, unica cosa col Padre e col Figlio, dègnati di scendere sollecito e diffonderti nel nostro cuore. _ La bocca, la lingua, la mente, i sensi e le forze proclamino la tua lode; divampi il fuoco della carità ed infiammi il prossimo del suo calore. _ * Esaudiscici, o Padre piissimo, e anche Tu, Unigenito uguale al Padre, che con lo Spirito Paraclito regni per tutti i secoli. Amen. [Hymnus Sexta] v. Reggitor potente, Dio verace, Che del mondo le vicende moderi, Il mattino splendido Illumini, E il meriggio di fulgori accendi: _ Estingui la fiamma delle liti. Togli l'ardor nocivo, Dona salute ai corpi E vera pace ai cuori. _ * Ascoltaci, Padre piissimo, O Figlio, eguale al Padre, Che con lo Spirito Paraclito Regnate nei secoli. Amen. [Hymnus Nona] v. O Dio, forza conservatrice del mondo, che, pur rimanendo immobile in Te stesso, regoli il tempo col vario succedersi della luce del giorno; _ Largisci a noi di sera la tua luce, affinché la nostra vita mai si estingua; ma ci attenda la gloria eterna come premio di una santa morte. _ * Esaudiscici, o Padre piissimo, e anche Tu, Unigenito uguale al Padre, che con lo Spirito Paraclito regni per tutti i secoli. Amen. [Hymnus Completorium] v. Prima che finisca il giorno, Te, Creator, preghiamo, Che giusta la tua clemenza Presidio ci sia e custodia _ Lungi fuggano i sogni E della notte i fantasmi; Frena il nostro nemico, Che non sian macchiati i nostri corpi. _ * Ascoltaci, Padre piissimo, O Figlio eguale al Padre, Che con lo Spirito Paraclito Regnate in sempiterno. Amen. [Lectio Completorium] !1 Pet 5:8-9 Fratelli: siate temperanti e vegliate: perché il diavolo, vostro avversario, come un leone ruggente, va attorno cercando chi divorare: resistetegli forti nelle fede. $Tu autem [Completorium_] !Ger 14:9 v. Ma tu, o Signore, sei in noi e il tuo santo nome è stato invocato sopra di noi: non ci abbandonare, Signore, Dio nostro. $Deo gratias [Completorium] (rubrica Ordo Praedicatorum) @:Completorium_:s/Ma t/T/ [Responsory Completorium] R.br. Nelle tue mani, Signore, * affido il mio spirito. R. Nelle tue mani, Signore, * affido il mio spirito. V. Tu ci hai redenti, o Signore. Dio di verità. R. Affido il mio spirito. &Gloria1 R. Nelle tue mani, Signore, * affido il mio spirito. [Versum 4] V. Custodiscici, Signore, come la pupilla dell'occhio. R. Proteggici sotto l'ombra delle tue ali. [Ant 4] Salvaci, * Signore, nella veglia, custodiscici nel sonno; affinché vegliamo con Cristo, e riposiamo in pace.