[Officium] Dominica Pentecostes [Ant Vespera] Llegó * el día de Pentecostés y estaban todos los discípulos reunidos en un mismo sitio. Aleluya. El Espíritu del Señor * llenó toda la tierra. Aleluya. Todos quedaron llenos * del Espíritu Santo y empezaron a hablar. Aleluya, aleluya. Fuentes y cuanto * se mueve en el agua, cantad un himno a Dios. Aleluya. Los apóstoles * hablaban en varias lenguas de las maravillas de Dios. Aleluya, aleluya, aleluya.;;116 [Hymnus Vespera] {:H-Venicreator:} /:La primera estrofa de este himno se dice de rodillas.:/ v. Ven, ¡oh creador Espíritu! ven y visita a tus siervos: llena de suprema gracia por ti criados los pechos. _ Tú que te llamas Paráclito, regalo del Dios excelso, fuego, amor, fuente de vida, unción del alma y consuelo. _ Tú, septiforme en tus dones, índice de Dios supremo, el prometido del Padre, que enriqueces los conceptos. _ Nuestros sentidos alumbra; inflama nuestros afectos; con tu virtud robustece lo débil de nuestro cuerpo. _ Los enemigos ahuyenta; danos de paz los consuelos: teniéndote a Ti por guía, todo peligro evitemos. _ Por Ti, del Padre y del Hijo nos venga el conocimiento; y a Ti, su Espíritu Santo, creamos en todo tiempo. _ Sea la gloria a Dios Padre, y al Hijo, que de los muertos resucitó, y al Paráclito, por los siglos sempiternos. Amén. [Versum 1] V. Todos quedaron llenos del Espíritu Santo. Aleluya. R. Y empezaron a hablar. Aleluya. [Ant 1] No os dejaré * huérfanos, aleluya. Volveré a vosotros, aleluya, y se alegrará vuestro corazón. Aleluya. [Oratio] ¡Oh Dios, que hoy has iluminado los corazones de tus hijos con la luz del Espíritu Santo! Haznos dóciles a tu Espíritu para gustar siempre el bien y gozar de su consuelo. $Per Dominum eiusdem [Invit] Aleluya, el Espíritu del Señor llenó toda la tierra: * Venid, adorémosle, aleluya. [Hymnus Matutinum] {:H-JamChristus astra:}v. Ya Cristo ascendiera a lo alto, regresando a su morada, para impetrar de su Padre que al Paráclito enviara. _ Era la solemne fiesta que, cumplidas las semanas del místico septenario, tiempos felices señala. _ Cuando a la hora de tercia conmueve un viento la casa, y a los Apóstoles que oran un Dios anuncia que baja. _ De la claridad del Padre despréndese viva llama, y sobre ellos se divide como en lenguas abrasadas. _ Llena de gozo sus pechos, conmuévense sus entrañas; óyense voces diversas, grandezas de Dios proclaman. _ A las distintas naciones, griegas, latinas y bárbaras, con admiracion y asombro en lengua propia les hablan. _ Los incrédulos judíos en vano pérfidos tratan de quitar fuerza al portento, cuando a embriaguez lo achacan. _ Pedro, con nuevos milagros, les sale al frente, y declara que de Joel se ha cumplido la profecía sagrada. _ Gloria al Padre, gloria al Hijo qne cumpliendo su palabra resucitó, y al Paráclito, por siglos que nunca acaban. Amén. [Ant Matutinum] De repente * sobrevino del cielo un ruido, como de viento impetuoso, aleluya, aleluya.;;47 Confirma, oh Dios, * esta obra que has realizado en nosotros, en tu santo templo que está en Jerusalén, aleluya, aleluya.;;67 Enviarás tu Espíritu * y serán creados; y renovarás la faz de la tierra, aleluya, aleluya.;;103 V. El Espíritu del Señor llenó todo el orbe de la tierra, aleluya. R. Y como comprende todas las cosas, conoce toda lengua, aleluya. [Lectio1] Lección del Santo Evangelio según San Juan. !Jn 14:23-31 En aquel tiempo: Dijo Jesús a sus discípulos: Si alguno me ama, observará mis palabras y mi Padre le amará, y vendremos a él, y estableceremos nuestra morada en él. Y lo que sigue. _ Homilía de San Gregorio, Papa. !Homilía 30 sobre los Evangelios. Nos proponemos, hermanos carísimos, ser muy breves en la explicación de las palabras evangélicas, a fin de que después podáis deteneros más tiempo en la contemplación de una tan grande solemnidad. Porque hoy el Espíritu Santo, con un inesperado estruendo descendió sobre los discípulos y transformó sus corazones carnales por medio de su amor. Al aparecer en el exterior las lenguas de fuego, sus corazones quedaron interiormente inflamados, ya que viendo a Dios bajo el aspecto de fuego, ardieron suavemente en su amor. Porque el Espíritu Santo es amor, por lo cual dice San Juan: Dios es caridad. Por tanto, aquel que con toda su alma desea a Dios, ya posee ciertamente al que ama, ya que nadie podría amar a Dios, si no tuviera al que ama. [Responsory1] R. Al cumplirse los días de Pentecostés, se hallaban todos juntos en el mismo lugar, aleluya; y de repente se oyó un estruendo del cielo, aleluya, * Como de espíritu vehemente, y llenó toda la casa, aleluya, aleluya. V. Hallándose los discípulos congregados en un mismo lugar, por el temor de los judíos, un estruendo vino repentinamente del cielo sobre ellos. R. Como de espíritu vehemente, y llenó toda la casa, aleluya, aleluya. [Lectio2] Si a cualquiera de vosotros se le pregunta, si ama a Dios, con toda confianza y seguridad responderá: Le amo. Pero habéis oído lo que al principio mismo de la lectura evangélica dice la Verdad: “Si alguno me ama, guardará mi palabra”. De consiguiente, la prueba del amor son las obras. Por esto san Juan, en su Epístola, dice: “El que dice: Amo a Dios, si no guarda sus mandamientos, este tal es un mentiroso”. Amamos de verdad a Dios, si guardamos sus preceptos; si nos abstenemos de los placeres vedados. Pues aquel que se deja arrastrar por los placeres ilícitos, en verdad no ama a Dios, supuesto que con su voluntad le contradice. [Responsory2] R. Todos quedaron llenos del Espíritu Santo, y empezaron a hablar, según las palabras que el mismo Espíritu Santo les inspiraba. * Y se juntó la multitud de los que decían aleluya. V. Los apóstoles hablaban en diversas lenguas de las maravillas divinas. R. Y se juntó la multitud de los que decían aleluya. &Gloria R. Y se juntó la multitud de los que decían aleluya. [Lectio3] “Y mi Padre le amará, y vendremos a él, y constituiremos en él nuestra morada”. Pensad, carísimos hermanos, cuán grande sea esta dignidad, de tener en la habitación de nuestra alma la morada del mismo Dios. Ciertamente si en nuestra casa entrase alguien muy rico o muy poderoso, con toda diligencia la limpiaríamos, a fin de que nada pudiese desagradar al huésped. Purifique, por lo tanto, las manchas de su interior, el que prepara para Dios la habitación de su alma. Mas tened en cuenta lo que dice la Verdad: “Vendremos y haremos nuestra morada en él”. Es cierto que el Señor viene a los corazones de algunos, y no hace en ellos su morada, ya que si bien mediante la compunción conciben cierto temor de Dios, con todo, al ser tentados se olvidan de que se hayan compungido, y así vuelven a los pecados de tal suerte como si jamás los hubiesen llorado. &teDeum [Ant Laudes] @:Ant Vespera:s/;.*// [Capitulum Laudes] !Act 2:1-2 v. Llegó el día de Pentecostés y estaban todos los discípulos reunidos en un mismo sitio; de pronto vino del cielo un ruido, como de un viento recio, que llenó toda la casa donde estaban. $Deo gratias [Hymnus Laudes] {:H-Beatanobisgaudia:}v. Festivos gozos nos vuelve tornando en su giro el orbe, cuando el Espíritu Santo bajó sobre los Apóstoles. _ Las lenguas en que aparece, símbolo son de sus dones: disertos hace los labios, fervientes los corazones. _ Hablan idiomas diversos: pásmanse los que los oyen; solo tan gran maravilla los judíos desconocen. _ Místicos son estos hechos: de las gracias y perdones en la ley establecidos el tiempo cumplia entonces. _ Ahora a Ti, Dios clementísimo, humildes se alzan las voces: dígnate del Santo Espíritu pródigo darnos los dones. _ Antes los sagrados pechos llenaste de sus ardores: ahora perdona las culpas, y danos de paz los goces. _ Gloria al Padre, gloria al Hijo, que a su palabra conforme resucitó, y al Paráclito demos eternos loores. Amén. [Versum 2] @:Versum 1 [Ant 2] Recibid * el Espíritu Santo; a quienes perdonéis los pecados, les quedan perdonados; a quienes se los retengáis, les quedan retenidos. Aleluya. [Lectio Prima] !Act 2:11 v. Judíos y prosélitos, cretenses y árabes les estamos oyendo hablar en nuestras lenguas de las maravillas de Dios. [Responsory Tertia] R.br. El Espíritu del Señor llenó toda la tierra * Aleluya, aleluya. R. El Espíritu del Señor llenó toda la tierra * Aleluya, aleluya. V. Y el que todo lo abarca, sabe cuanto se dice. R. Aleluya, aleluya. &Gloria R. El Espíritu del Señor llenó toda la tierra * Aleluya, aleluya. _ V. El Paráclito, el Espíritu Santo. Aleluya. R. Será quien os enseñe todo. Aleluya. [Capitulum Sexta] !Act. 2, 6 v. Al correrse la voz, acudió la multitud y quedaron desconcertados, porque cada uno les oía hablar en su propio idioma. $Deo gratias [Responsory Sexta] R.br. El Paráclito, el Espíritu Santo * Aleluya, aleluya. R. El Paráclito, el Espíritu Santo * Aleluya, aleluya. V. Será quien os enseñe todo. R. Aleluya, aleluya. &Gloria R. El Paráclito, el Espíritu Santo * Aleluya, aleluya. _ V. Todos quedaron llenos del Espíritu Santo. Aleluya. R. Y empezaron a hablar. Aleluya. [Responsory Nona] R.br. Todos quedaron llenos del Espíritu Santo * Aleluya, aleluya. R. Todos quedaron llenos del Espíritu Santo * Aleluya, aleluya. V. Y empezaron a hablar. R. Aleluya, aleluya. &Gloria R. Todos quedaron llenos del Espíritu Santo * Aleluya, aleluya. _ V. Los apóstoles hablaban en varias lenguas. Aleluya. R. De las maravillas de Dios. Aleluya. [Ant Vespera 3] @:Ant Vespera:s/;.*// [Versum 3] V. Los apóstoles hablaban en varias lenguas. Aleluya. R. De las maravillas de Dios. Aleluya. [Ant 3] Hoy * se han cumplido los días de Pentecostés, aleluya. Hoy el Espíritu Santo se ha aparecido a los discípulos en lenguas de fuego y les ha enriquecido con carismas; los ha enviado a todo el mundo a predicar y a dar testimonio: el que crea y se bautice, se salvará. Aleluya.