[Absolutiones] Erhöre, o Herr Jesus Christus, die Bitten deiner Diener und sei uns gnädig, der du mit dem Vater und dem Heiligen Geist lebst und regierst in alle Ewigkeit. Mag uns desjenigen Güte und Erbarmen beistehen, der mit dem Vater und dem Heiligen Geiste lebt und regiert in alle Ewigkeit. Von den Banden unserer Sünden möge uns der allmächtige und barmherzige Gott frei machen. [Nocturn 1] Mit ewigem Segen segne uns der ewige Vater. Der eingeborene Sohn Gottes geruhe uns den Segen zu geben und beizustehen. Die Gnade des Heiligen Geistes erleuchte unsere Sinne und unsere Herzen. [Nocturn 2] Gott der allmächtige Vater mag uns gnädig und gütig sein. Christus gewähre uns die Freuden des ewigen Lebens. Das Feuer seiner Liebe möge Gott in unseren Herzen aufglühen lassen. [Nocturn 3] Was wir vom Evangelium lesen, möge uns zum Heile und zum Schutze sein. Mag Gottes Hilfe immer bei uns bleiben. Zur Gemeinschaft mit den oben lebenden Bürgern möge uns der Herr der Engel führen. Derjenige, dessen Fest wir feiern, möge bittend für uns eintreten beim Herrn. Diejenigen, deren Fest wir feiern, mögen bittend für uns eintreten beim Herrn. Diejenige, deren Fest wir feiern, möge bittend für uns eintreten beim Herrn. Diejenigen, deren Fest wir feiern, mögen bittend für uns eintreten beim Herrn. Diejenige, deren Fest wir feiern, die Jungfrau der Jungfrauen selbst, möge bittend für uns eintreten beim Herrn. [Evangelica] Was wir vom Evangelium lesen, möge uns zum Heile und zum Schutze sein. [Evangelica9] Auf Grund dessen, was im Evangelium gesagt ist, mögen unsere Vergehen getilgt werden. [Nocturn 3 12-25] Was wir vom Evangelium lesen, möge uns zum Heile und zum Schutze sein. Auf Grund der Worte des Evangeliums mögen getilgt werden unsere Sünden. Die Worte des heiligen Evangeliums lehre uns Christus, der Sohn Gottes.