[AntMatutinumM] Sie verkünden * unter den Heiden die Herrlichkeit des Herrn, und Seine Wunder allen Völkern.;;95 Es half ihm seine rechte, * und sein heiliger Arm, alleluia;;97 Sie wandelten in der Unschuld ihres Herzens * inmitten Deines Hauses.;;100 Seid fröhlich und frohlockt, daß eure Namen im Himmel geschrieben sind, spricht der Herr.;;253;254;255 [Responsory4] R. Sie waren ohne Tadel vor dem Herrn; und untereinander waren sie unzertrennlich. * Den Kelch des Herrn tranken sie und so wurden sie Freunde Gottes. V. Sie gaben ihren Leib zur Bestrafung hin; so sind sie nun gekrönt und empfangen die Siegespalme. R. Den Kelch des Herrn tranken sie und so wurden sie Freunde Gottes. [Lectio6] @Commune/C1:Lectio5:s/Wie nämlich .*//s [Lectio7] @Commune/C1:Lectio5:s/.* Wie nämlich /Wie nämlich /s s/$/~/ @Commune/C1:Lectio6:s/Und .*//s [Lectio8] @Commune/C1:Lectio6:s/.* Und dabei/Und dabei/s [Responsory8] R. Du verteilst sie als Fürsten in sämtliche Länder, sie werden, o Herr, das Andenken an dich erhalten. * Mit allen ihren Nachkommen und Generationen. V. Überaus geehrt, o Gott, sind deine Freunde. Und überaus gewaltig scheint mir ihre Würde. R. Mit allen ihren Nachkommen und Generationen. [Responsory11] R. Wer sind die, welche wie die Wolken daherfliegen, * und wie die Tauben zu ihren Schlägen? V. In alle Welt hinaus ging ihr Schall, und zu den Enden des Erdkreises ihre Worte. R. und wie die Tauben zu ihren Schlägen? [Responsory12] R. Sie haben keine Reden noch Worte, deren Stimmen man nicht hört. * In alle Lande ist gedrungen ihre Kunde, bis an der Erde Grenzen ihre Meldung. V. Überaus geehrt, o Gott, sind deine Freunde. Und überaus gewaltig scheint mir ihre Würde. R. In alle Lande ist gedrungen ihre Kunde, bis an der Erde Grenzen ihre Meldung.