@Sancti/06-24 [Rule] 12 lectiones Psalmi Dominica [Ant Vespera] (nisi rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24::1-4 [AntMatutinumM] Nazarejcem * bude nazýván tento chlapec: † vína a kořalky pít nebude, a nic nečistého nebude jíst od svého narození.;;63 Bude totiž * veliký před Pánem: † neboť i jeho ruka bude s ním.;;64 On sám půjde * před ním v duchu a moci Eliášově † připraviti Pánu lid dokonalý.;;91 [AntMatutinumM] (rubrica cisterciensis) Jan * bude jméno jeho, vína a kořalky pít nebude, a mnozí se z jeho narození budou radovat.;;63 On sám půjde * před ním v duchu a moci Eliášově, aby připravil Hospodinu dokonalý lid.;;64 Nazarejcem * bude nazýván tento chlapec: † vína a kořalky pít nebude, a nic nečistého nebude jíst od svého narození.;;91 [Ant Matutinum 3N] Descéndit * angelus Dómini ad Zacharíam, dicens: † Accípe púerum in senectúte tua, et habébit nomen Joánnes Baptísta. (sed rubrica cisterciensis) Protože jsi neuvěřil * mým slovům, budeš mlčet, a nebudeš moci promluvit až do dne jeho narození. [Ant Matutinum] @Sancti/06-24::1-3 s/3/4/ @Sancti/06-24::6-8 s/8/10/ s/5/8/ s/4/5/ @Sancti/06-24::4-5 s/3/4/ @Sancti/06-24::11-13 @:AntMatutinumM @Sancti/06-24::9-10 ;;256;257;258 (sed rubrica cisterciensis) Protože jsi neuvěřil * mým slovům, budeš mlčet, a nebudeš moci promluvit až do dne jeho narození.;;256;257;258 @Sancti/06-24::14-15 [Responsory3] (rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24::1-2 V. Neboj se před jejich tváří, neboť já jsem s tebou; @Sancti/06-24::4 [Responsory4] R. De ventre matris meæ vocávit me Dóminus nómine meo: et pósuit os meum ut gládium acútum: † sub teguménto manus suæ protéxit me, * Pósuit me quasi sagíttam eléctam. V. Et glorificátus sum in óculis Dómini, et Deus meus factus est fortitúdo mea. R. Pósuit me quasi sagíttam eléctam. [Responsory4] (rubrica cisterciensis) R. Hle, ustanovuji tě dnes nad Pohany a nad říšemi, praví Pán, abys vytrhával a bořil, abys stavěl a sázel. * V mém jménu. V. Všude, kam tě pošlu, půjdeš, a vše, co tobě přikážu, budeš mluvit. * V mém jménu. [Lectio5] (rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24:Lectio4:s/U jiných .*//s [Lectio6] (rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24:Lectio4:s/.*(U jiných)/$1/s s/Jan byl však.*//s [Lectio7] (rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24:Lectio4:s/.*(Jan byl však)/$1/s s/$/~/ @Sancti/06-24:Lectio5:s/Protože Židé.*//s [Lectio8] (rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24:Lectio5:s/.*(Protože Židé)/$1/s s/$/~/ @Sancti/06-24:Lectio6:s/(literu zákona\.).*/$1/s [Responsory7] (rubrica cisterciensis) R. Promluvil Anděl Páně k Zachariášovi a řekl: Zrodíš chlapce ve svém stáří; * A bude mít jméno Jan. V. Tento chlapec bude veliký před Hospodinem, neboť i jeho ruka bude s ním; R. A bude mít jméno Jan. [Responsory8_] R. Mezi muži narozenými ze ženy nepovstal nikdo větší Jana Křtitele * Jenž cestu Páně připravil v pustině. V. On přišel jako svěděk, aby svědectví vydal o světle. R. Jenž cestu Páně připravil v pustině. [Responsory8C] R. Když vstoupil Zachariáš do chrámu Páně, zjevil se mu Anděl Gabriel, * Stál napravo od kadidlového oltáře. V. A Zachariáš se velmi polekal, když jej viděl, a velký strach na něj padl; R. Stál napravo od kadidlového oltáře. [Responsory8] @:Responsory8_ (sed rubrica cisterciensis) @:Responsory8C [Lectio9] @Sancti/06-24:Lectio7:s/A proto o něm.*//s (sed rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24:Lectio7:s/Krásně.*//s [Lectio10] @Sancti/06-24:Lectio7:s/.*(A proto o něm)/$1/s s/$/~/ @Sancti/06-24:Lectio8:s/Protože však.*//s [Lectio10] (rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24:Lectio7:s/.*(Krásně)/$1/s [Lectio11] @Sancti/06-24:Lectio8:s/.*(Protože však)/$1/s s/$/~/ @Sancti/06-24:Lectio9:s/Habent.*//s [Lectio11] (rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24:Lectio8:s/Protože však.*//s [Responsory9] @Sancti/06-24:Responsory7 (sed rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24:Responsory6:s/ústa/hned ústa/g [Responsory10] (rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24:Responsory5:1-2:s/est præcúrsor dil/Præcúrsor dir/ V. Byl na poušti, aby hlásal křest pokání na odpuštění hříchů; @Sancti/06-24:Responsory5:4 [Responsory11_] R. On sám půjde před ním v duchu a moci Eliášově; * Aby obrátl srdce otců na syny, a nevěřící k moudrosti spravedlivých, a připravil Hospodinu dokonalý lid. V. Bude veliký před Hospodinem, a bude naplněn Duchem Svatým. R. Aby obrátl srdce otců na syny, a nevěřící k moudrosti spravedlivých, a připravil Hospodinu dokonalý lid. [Responsory11] @:Responsory11_ (sed rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24:Responsory7 [Lectio12] @Sancti/06-24:Lectio9:s/(nevybrali je\.).*/$1/s [Lectio12] (rubrica cisterciensis) @Sancti/06-24:Lectio8:s/.*(Protože však)/$1/s s/$/~/ @Sancti/06-24:Lectio9:s/(nevybrali je\.).*/$1/s [Responsory12] R. Tu puer, Prophéta Altíssimi vocáberis: * Præíbis enim ante fáciem Dómini paráre vias ejus. V. Ad dandam sciéntiam salutis plebi ejus in remissiónem peccatórum. R. Præíbis enim ante fáciem Dómini paráre vias ejus. [Responsory12] (rubrica cisterciensis) @:Responsory8_:1-2 @Sancti/06-24:Responsory2:3 @:Responsory8_:4