[Dominica Laudes] !Zjevení 7:12 v. Chvála, sláva, moudrost, díky, čest, moc a síla přísluší našemu Bohu na věčné věky! Amen. $Deo gratias [Responsory Dominica Laudes_] R.br. Nakloň mé srdce, Bože, * K tvým svědectvím. R. Nakloň mé srdce, Bože, * K tvým svědectvím. V. Odvrať mé oči, aby nepatřily na marnosti; na své cestě mě oživ. R. K tvým svědectvím. &Gloria R. Nakloň mé srdce, Bože, * K tvým svědectvím. [Responsory Dominica Laudes_C] R.br. Toto je den, * který stvořil Pán. R. Toto je den, * který stvořil Pán. V. Jásejme a radujme se v něm. R. Který stvořil Pán. &Gloria R. Toto je den, * který stvořil Pán. [Hymnus Day0 Laudes] v. Stín noci hasne, již se rozednívá, jitřenky jasné třpyt na slunce kývá, nuž, prosme, všichni, co nám síly zbývá Všemohoucího. _ Bůh aby všecku malátnost rozehnal, nám aby spásu milostivě všem dal, též by nám dopřál z dobroty otcovské říše nebeské. _ Dej nám to všecko, přeblažené božství Otce i Syna i Ducha svatého, jemuž vždy třímá sláva světů množství z vesmíru všeho. Amen. [Dominica Versum 2] V. Hospodin kraluje, oděl se velebností. R. Oděl se Hospodin silou a opásal se mocí. [Dominica Vespera] !2 Cor 1:3-4 v. Buď veleben Bůh, Otec našeho Pána Ježíše Krista, Otec milosrdenství a Bůh veškeré útěchy. On nás těší ve všech našich souženích. $Deo gratias [Responsory Dominica Vespera] R.br. Jak vznešená jsou tvá díla, Hospodine. R. Jak vznešená jsou tvá díla, Hospodine. V. Všechno jsi moudře učinil. R. Tvá díla, Hospodine. &Gloria R. Jak vznešená jsou tvá díla, Hospodine. [Hymnus Day0 Vespera] v. Ó světla Tvůrce nejlepší, jenž bělostný jas dáváš dnům, jenž v záři panenského dne připravils světa počátek, _ A ráno spjato s večerem Kážeš nám nazývati dnem: Již černý chaos valí se modlitby, Bože, slyš a pláč: _ By duch náš, ztěžklý zločinem připraven nebyl o podíl Života, na nějž nemyslí, a do vin jen se zaplétá. _ Však do bran tvých ať zabuší v modř, vezme cenu Života. Již zanechme, co škodí nám a smyjme každou ohavnost! _ To dejž nám, Otče laskavý, i Ty, jenž Otci roven jsi, jenž s Duchem Utěšitelem vládneš od věků na věky. Amen. [HymnusM Day0 Vespera hiemalis] v. Bože, všeho stvořiteli, nebeský vládce, zdobící celý den světlem půvabným noc tvého spánku milostí, _ By odpočinek navrátil údům po práci znaveným, ochablou mysl pozvedl, zahnal úzkostné truchlení. _ Zpěvem hymnu ti vzdáváme díky za ukončený den, zpočátku noci prosby tvé, a díky zpěvem vzdáváme. _ Tě hloubě srdce opěvuj, k tobě ať zazní zvučný hlas, tě miluj vždy čistá láska, klaní se mysl střízlivá. _ Pak, až hluboká temnota noci když uzavřela den, víra temnotu nepozná a noc jen víra prozáří. _ Ať nenecháš mysli usnout, kéž vina ovšem vždy jen spí, čistým víra osvěživá vedro spánku vždy zmírňuje. _ Zbaveny smyslu hříšného Hloubi srdce o tobě sní; ať strach z ďábla vždy lstivého neprobudí odpočívající. _ Prosme teď Krista i Otce, Krista i Otcova Ducha: jsa mocného skrze všechny, Trojice, shlédni k prosícím. Amen. [HymnusM Day0 Laudes hiemalis_] v. Ó věčný Tvůrce světů všech, jenž řídíš dnů i nocí běh, a doby střídáš obdobím, bys jednotvárnost odňal jim. _ Jenž v tmách je světlem pocestným noc rozděluje zpěvem svým, hle, hlasatel dne pěje již a sluneční svit volá výš. _ Tím Světlonoš se probudil a temno s nebe zapudil, tím veškeren zlých škůdců3 rod již zanechává cestu škod. _ Své síly plavec napíná, a mořský záliv usíná, a Petra, skálu Církve, zas k pokání pohnul jeho hlas. _ Nuž, vstaňme rázně, v nadšení, nás budí kohout ze snění a žaluje na ospalé a prozrazuje nedbalé.4 _ Zpěv jeho vlévá naději, chorým se síly vracejí, svou dýku lupič ukrývá a hříšník víry nabývá. _ Až budem klesat, Jezu náš, svým pohledem nás zachraň, spas, když shlédneš, zmizí hříchu střn, zdroj slzí smyje kletbu vin. _ Ty, světlo, jas svůj v srdce lej, a ze sna duše probouzej, ať tobě nejdřív zní náš hlas ' a plníme ti sliby včas. _ Buď Bohu Otci sláva, čest, i Synu, který jeden jest, i Duchu, který těší nás, zněj chvála dnes, i v každý čas. Amen. [HymnusM Day0 Laudes hiemalis] @:HymnusM Day0 Laudes hiemalis_ (sed rubrica cisterciensis) @:HymnusM Day1 Laudes [Dominica Versum 3] V. Směřuj, Pane, modlitbu mou. R. Jako dým kadidla až před tvář svou. [Feria Laudes] !Řím 13:12-13 v. Noc pokročila, den se přiblížil. Odložme tedy skutky temnoty a oblečme se do výzbroje světla. Veďme počestný život jako ve dne. $Deo gratias [Responsory Feria Laudes] R.br. Uzdrav mou duši, * neboť jsem zhřešil proti tobě. R. Uzdrav mou duši, * neboť jsem zhřešil proti tobě. V. Řekl jsem: Pane, smiluj se nade mnou. R. Neboť jsem zhřešil proti tobě. &Gloria R. Uzdrav mou duši, * neboť jsem zhřešil proti tobě. [Hymnus Day1 Laudes] v. Ó blesku slávy Otcovy, jenž ve dne sluncem zazáříš, Tys světla svit, zdroj záření, sám Den, jenž dni osvětluje: _ A pravé slunce, vyjdi již ó věčný jase v blýskání paprsky Ducha svatého již nalej v proudy našich žil. _ Teď Otce prosme oběťmi, Otce i mocné milosti, Otce i věčné oslavy, ať kluzkou vinu vyhostí. _ Ať v pracích řádných řídí nás, a zuby ďáblu vyláme; a trudy v dobro obrátí, našemu dílu požehná. _ Ať mysl řídí, vládne jí a tělo nadá čistotou, víra ať teplem mocně plá, jed bludný lži ji nezdeptá. _ A Kristus nám bud pokrmem a víra buď nám nápojem. Radostně pijme střízlivou záplavu Ducha svatého. _ Tak v radosti ať projde den: stud čistý bud jak svítání, a víra jako poledne, však soumrak ducha nezachmuř. _ Hle, jitřenka už vychází, s níž přijdiž k nám již světel Pán, Syn celý v lůně Otcově a celý v Slově Otec sám. _ Buď Bohu Otci sláva, čest, i Synu, jemu rovnému, i Duchu Utěšiteli buď sláva všechen věků věk. Amen. [HymnusM Day0 Laudes hiemalis] @:HymnusM Day1 Laudes [HymnusM Day1 Laudes] v. Ó blesku slávy Otcovy, jenž ve dne sluncem zazáříš, Tys světla svit, zdroj záření, sám Den, jenž dni osvětluje: _ A pravé slunce, vyjdi již ó věčný jase v blýskání paprsky Ducha svatého již nalej v proudy našich žil. _ Teď Otce prosme oběťmi, Otce i mocné milosti, Otce i věčné oslavy, ať kluzkou vinu vyhostí. _ Ať v pracích řádných řídí nás, a zuby ďáblu vyláme; a trudy v dobro obrátí, našemu dílu požehná. _ Ať mysl řídí, vládne jí a tělo nadá čistotou, víra ať teplem mocně plá, jed bludný lži ji nezdeptá. _ A Kristus nám bud pokrmem a víra buď nám nápojem. Radostně pijme střízlivou záplavu Ducha svatého. _ Tak v radosti ať projde den: stud čistý bud jak svítání, a víra jako poledne, však soumrak ducha nezachmuř. _ Hle, jitřenka už vychází, s níž přijdiž k nám již světel Pán, Syn celý v lůně Otcově a celý v Slově Otec sám. _ Buď Bohu Otci sláva, čest, i Synu, jemu rovnému, i Duchu Utěšiteli buď sláva všechen věků věk. Amen. [Feria Versum 2] V. Ráno jsme naplněni tvým milosrdenstvím. R. Zajásali jsme a jsme potěšeni. [Feria3 Ant 2] Pozdvihl nám Hospodin * roh spásy v rodu Davida, svého syna. [Feria3C Ant 2] Záchranu * od našich nepřátel, a z ruky všech, kdo nás nenávidí, vysvoboď nás, Pane. [Feria5 Ant 2] Ve svatosti * služme Pánu, a on nás vysvobodí od našich nepřátel. [Feria5C Ant 2] Abys nám dal poznat * svůj lid, Pane, k odpuštění našich hříchů. [Feria6 Ant 2] Velikým milosrdenstvím * našeho Boha nás navštívil Vycházející z výsosti. [Feria7C Ant 2] Na cestu pokoje * naveď nás, Pane. [Responsory Feria Vespera_] R.br. Dobrořečit budu Hospodinu * V každý čas. R. Dobrořečit budu Hospodinu * V každý čas. V. Jeho chvála bude vždy v mých ústech. R. V každý čas. &Gloria R. Dobrořečit budu Hospodinu * V každý čas. [Responsory Feria Vespera_C] R.br. Pomoc naše * ve jménu Páně. R. Pomoc naše * ve jménu Páně. V. Který stvořil nebe i zemi. R. Ve jménu Páně. &Gloria R. Pomoc naše * ve jménu Páně. [Responsory Feria Vespera] (feria 7) R.br. Veliký je náš Pán, a veliká je jeho moc. R. Veliký je náš Pán, a veliká je jeho moc. V. a jeho moudrost nelze vyčíslit. R. A veliká je jeho moc. &Gloria R. Veliký je náš Pán, a veliká je jeho moc. [Feria Versum 3] (feria 7) V. Večerní modlitba vystoupiž k tobě, Pane. R. A k nám ať sestoupí tvé milosrdenství. [Feria2C Ant 3] Zajásal * můj duch v Bohu mém Spasiteli. [Feria3C Ant 3] Shlédli jsi * na mou poníženost, Pane můj Bože. [Feria6 Ant 3] Srazil mocné, * Svaté pronásledující; a povýšil pokorné, Krista vyznávající. [Feria7 Ant 3] Přijal Bůh * Israele, svého služebníka: jak pravil Abrahámovi, a jeho potomstvu navěky. [Adv Laudes_C] !Phil 3, 20-21. v. Očekáváme Spasitele našeho Pána Ježíše Krista, který přemění naše ubohé tělo, aby nabylo stejné podoby jako jeho tělo oslavené. $Deo gratias. [Responsory Adv Laudes] R.br. Přijď a vysvoboď nás * silný Pane Bože. R. Přijď a vysvoboď nás * silný Pane Bože. V. Ukaž nám svou tvář a budeme spaseni. R. Silný Pane Bože. [Hymnus Adv Laudes] v. Hle, z pouště zní hlas jasný dost, jenž deptá každou nepravost, vyhosťme z nitra plané sny, už svítá Ježíš z výšiny. _ Prober se duše z mrákoty, než tě kal hříchů zatopí. Už nová hvězda vysvitla, jež vyvede svět z moci zla. _ Beránek je k nám posílán za naše hříchy splatit daň. Úpěnlivými prosbami jej prosme o slitování. _ Až jako blesk se vrátí zpět a v pouta hrůzy sevře svět, ať netrestá nás podle vin, je však nám Otcem laskavým. _ Ať slávou se Bůh Otec skví, buď jeho Synu vítězství. Nechť chvála Duchu, Plameni, po všechny věky všude zní. Amen. [Adv Versum 2_] V. Sešli nám Beránka, Hospodine, vládce země. R. Z pouště Petry až k hoře Sionské dcery. [Adv Versum 2_C] V. Vydej Beránka, Hospodine, vládce země. R. Z pouště Petry až k hoře dcery Sionské. [Adv Vespera] !Gen 49, 10. v. Nebude odňato žezlo od Judy, vladařská hůl od jeho kolen, dokud nepřijde ten, který má být poslán; on bude nadějí pohanských Národů. $Deo gratias. [Responsory Adv Vespera_] R.br. Ukaž nám, Pane, * Své milosrdenství. R. Ukaž nám, Pane, * Své milosrdenství. V. A svou spásu nám dej. R. Své milosrdenství. &Gloria R. Ukaž nám, Pane, * Své milosrdenství. [Responsory Adv Vespera_C] R.br. Ty povstaň, Pane, * A smiluj se nad Sionem. R. Ty povstaň, Pane, * A smiluj se nad Sionem. V. Neboť čas jeho slitování, nastal jeho čas. R. A smiluj se nad Sionem. [Hymnus Adv Vespera] v. Blahý Tvůrce hvězd zářivých, ty věčné světlo věrných svých, Ježíši, Spasiteli všech, slyš tento prosebný náš zpěv. _ Když viděls pln soucitu svět do neodvratné zkázy spět, ty jsi mu, když už umdléval, sám sebe z lásky za lék dal. _ K večeru se svět skláněl již, když jako ženich vycházíš z komnaty stále zamčené své Matky, Panny vznešené. _ Před mocným majestátem tvým pokleká každý s třesením, jak pozemšťan, tak nebešťan a vyznává, žes jeho Pán. _ Prosíme tebe pokorně, náš soudce posledního dne: už nyní chraň nás štítem svým před zrádným šípem ďáblovým. _ Laskavý Vládce, Ježíši, buď s Otcem ti čest nejvyšší, i s Duchem, který těší nás, po všechny věky v každý čas. Amen. [Adv Versum 3] V. Rosu dejte, nebesa, shůry, a oblakové dštěte Spravedlivého. R. Otevři se země a vydej Spasitele. [Adv Ant 17] Ó moudrosti, * tys vyšla z úst Nejvyššího a od počátku do konce pronikáš všechno, celý svět mocně a líbezně řídíš: přijď a nauč nás cestě moudrosti! [Adv Ant 18] Ó Adonai, * Vladaři Israelova domu, ty ses ukázal Mojžíšovi v plameni hořícího keře a dals mu na Sinaji zákon: přijď a zachraň nás svou mocnou pravicí! [Adv Ant 19] Ó kořeni Jesse, * ty jsi byl dán na znamení národům, před tebou králové v úžasu zmlknou, tebe budou Národy vzývat; přijď a vysvoboď nás a už neprodlévej! [Adv Ant 20] Ó klíči Davidův * a žezlo Israelova domu, ty otvíráš a nikdo nezavře, ty zavíráš a nikdo neotevře: přijď a vyveď z vězení ty, kdo jsou spoutáni v temnotách a stínu smrti! [Adv Ant 21] Ó Vycházející * z výsosti, jase věčného světla a slunce spravedlnosti: přijď a osvěť ty, kdo jsou v temnotách a stínu smrti! [Adv Ant 22] Ó Králi * a touho Národů, úhelný kameni, který rozdělené spojuješ vjedno: přijď a spas člověka, kterého jsi utvořil z prachu země! [Adv Ant 23] Ó Emanueli, * náš Králi a Zákonodárce, očekávání a spáso Národů: přijď a zachraň nás, Pane, náš Bože! [Adv Ant 21L] Nebojte se: * ještě pět dnů a Pán přijde k vám. [Adv Ant 23L] Hle, naplnilo se vše * co řekl Anděl k Panně Marii. [Quad Laudes_C] !2. Cor. 6, 3 v. Hle, teď je ta „doba příhodná“, hle, teď je ten „den spásy“! Nikomu v ničem nedáváme pohoršení, aby nebyla potupena naše služba. $Deo gratias [Responsory Quad Laudes] R.br. On sám mě vysvobodil * z léčky lovců. R. On sám mě vysvobodil * z léčky lovců. V. I od tvrdého slova. R. Z léčky lovců. &Gloria R. On sám mě vysvobodil * z léčky lovců. [Hymnus Quad Laudes] v. Již Slunce práva, Ježíši, Temnoty mysli rozjasni, Ať ctností jas se navrátí, Až zemi vrátíš den nový. _ Čas dáváš plný milosti, Uděl i srdce kající, A obrať k nám svou dobrotu, Jenž dlouho‘s snášel s milostí. _ Jakkoliv těžké pokání Dej statečně nám unésti, Ve velikém tom daru svém, Kterým‘s nás z hříchů vykoupil. _ Den nový, den tvůj, vchází svět, Zas všecko bude jeden květ; Radujme se v něm, vždyť on nás K milosti tvé navrátí zas. _ Laskavý Bože na nebi, Tě v pokoře svět velebí; My milostí tvou vzkříšení Ti pějem v novém nadšení. Amen. [Quad Vespera_] !Joel 2:17 v. Kněží, Hospodinovi služebníci, ať pláčou mezi předsíní a oltářem a říkají: „Ušetř, Hospodine, svůj lid, nevydávej své dědictví v potupu, aby nad ním nevládli pohané!“ $Deo gratias [Responsory Quad Vespera] R.br. Svými rameny * tě zastíní. R. Svými rameny * tě zastíní. V. A pod jeho perutěmi nalezneš naději. R. Tě zastíní. &Gloria R. Svými rameny * tě zastíní. [Hymnus Quad Vespera] v. Slyš, Tvůrce plný milosti, jak lkáme k tobě v lítosti, jak vylévá svou bolest ret v čas postní po dní čtyřicet. _ Tys milostivý Soudce náš, neb naši křehkost dobře znáš: hle, my se k tobě vrátili, nuž odpusť, čím jsme zhřešili. _ A třebas mnohý je náš hřích, rač ušetřit nás kajících, a svého jména k oslavě lék skytni naší únavě. _ Kéž milost tvá nás posílí, vzdor těla bychom zkrotili, by srdce v hrůze před hříchem: se vyhýbalo svodům všem. _ To jediný, dej, Bože náš, jenž v osobách třech přebýváš, by sklízel každý v hojnosti pak ovoce své střídmosti. Amen. [Quad Versum 3] V. Svým Andělům dal Bůh o tobě příkaz. R. Aby tě střežili na všech tvých cestách. [Quad5 Laudes_C] !Heb 9:28 v. Kristus byl jednou obětován, aby na sebe vzal hříchy celého množství lidí, objeví se podruhé, aby přinesl spásu těm, kteří na něho čekají. $Deo gratias [Responsory Quad5 Laudes_] R.br. Vysvoboď od meče, * Bože, mou duši. R. Vysvoboď od meče, * Bože, mou duši. V. A z moci psů můj život. R. Bože, mou duši. R. Vysvoboď od meče, * Bože, mou duši. [Hymnus Quad5 Laudes] v. Třicet let zde strávil s námi, Čas svůj v těle naplnil, Proto on se rád narodil, By se vydal trápení: Beránek na Kříže zdvižen, K oběti na nástroji. _ Zde ocet, žluč, bití třtinou, Plivance, hřeby, kopí; Mírně tělo pronikají, Krev i voda vyplují: Země, nebe, hvězdy i svět, Jsou tou vlnou obmyty. _ Věřný Kříži, mezi všemi Strom jediný vznešený! Žádný les nemůž' jej zrodit, dle větví, květů, plodů; Sladké dřevo, sladké hřeby Sladkou tíži ponesou. _ Skloň své větve, velký strome! Uvolni tvrdé nitro; A změkčí se ona drsnost, již jsi dostal do vínku; Abys údům svého Krále měkký nástroj připravil! _ Ty jediný byl jsi hoden Nésti světa odplatu; Také přístav připraviti Světu ztroskotalému; Jejž přesvatá krev obmyla Kterou prolil Beránek. _ Sláva a sláva Bohu Odvěků nejvyššího; Spolu Otci, též i Synu, A slavnému Těšiteli: Jemu chvála buď i síla Na nekonečné věky. Amen. [Quad5 Versum 2_C] V. Člověk mého pokoje, v nějž jsem doufal. R. Rozšířil proti mě zradu. [Quad5 Vespera] !Jer 11:20 v. Ty však, Hospodine zástupů, jenž spravedlivě soudíš, který zkoumáš srdce i ledví, kéž vidím tvoji pomstu nad nimi, neboť tobě svěřuji svou při, Hospodine, můj Bože. $Deo gratias [Responsory Quad5 Vespera_] R.br. Ze lví tlamy * vysvoboď mě, Pane. R. Ze lví tlamy * vysvoboď mě, Pane. V. A z rohů jednorožců mou pokoru. R. Vysvoboď mě, Pane. R. Ze lví tlamy * vysvoboď mě, Pane. [Hymnus Quad5 Vespera] v. Hle, s králem průvod korouhví, kříž vpředu tajemně se skví, vždyť na něm v mukách s tělem pněl, našeho těla Stvořitel. _ Kaleným kopím hluboce zasažen ranou do srdce, svou krev i s vodou vycedil, aby z nás všechny viny smyl. _ Zářivý strome vznešený, purpurem krále oděný, jen tvůj kmen směl se hodným stát svatých se údů dotýkat. _ Hle, cena světa výkupná tíží ti sladce ramena. Když svaté tělo zvážil jsi, zbavuješ peklo kořisti. _ Čest Oltáři ti, Oběti, jsou kruté muky k slávě ti, když smrtí skosen život byl, nám smrtí život vydobyl. _ (nisi rubrica cisterciensis) !Následující sloka se říká na kolenou. (nisi rubrica cisterciensis) _ Buď, kříži, zdráv, všech naděje! Když triumfální čas teď je, (sed tempore Passionis) Když pašijový čas teď je, (sed tempore Paschali) Když Velkonoční čas teď je rozhojni milost věřících a hříšným odpusť každý hřích. _ Trojice, zdroji milosti, ať každý tvor tě s chválou ctí. Spasené křížem tajemným oblažuj věčně světlem svým. Amen. [Quad5 Versum 3_C] V. Dali v můj pokrm žluč. R. A v mé žízni napájeli mě octem. [Pasch Laudes] !Rom 6:9-10 v. Víme totiž, že Kristus vzkříšený z mrtvých už neumírá, smrt nad ním už nemá vládu. Kdo umřel, umřel hříchu jednou provždy, a když žije, žije pro Boha. $Deo gratias [Hymnus Pasch Laudes] v. Jitřenka rdí se růžemi, nebesa zvučí písněmi, zní světem jásot vítězný, úpí jen žalář pekelný. _ Vždyť statečný a mocný Král, jenž síly smrti pošlapal a brány pekel vyvrátil, nám hříšným viny odpustil. _ Ač zavalen byl balvanem a silnou stráží obklopen, hle, Vítěz vyšlý ze hrobu jde v triumfálním průvodu. _ Je konec všemu úpění, bezmocný nářek peklem zní: Náš Pán už z mrtvých slavně vstal, jak zářný Anděl zvěstoval. _ Buď věčně, Kriste, věrným svým plesáním Velikonočním. Nás, milostí tvou vzkříšené, vem k oslavě své vítězné. _ * Ježíši, každý tvor tě chval, neboť jsi slavně z mrtvých vstal, i Otce, Ducha milosti ať věčně všechno tvorstvo ctí. Amen. [Pasch Versum 2_] V. Kriste, ve tvém zmrtvýchvstání, alleluia. R. Ať zajásá nebe i země, alleluia. [Pasch Versum 2_C] V. Rozhlašujte mezi národy, alleluja. R. Že Pán vládnul z dřeva kříže, alleluja. [Hymnus Pasch Vespera] v. U Beránkovy hostiny oděni rouchy bílými, když Rudým mořem prošli jsme, Vladaři Kristu zpívejme. _ Když jeho tělem posvátným, na kříži obětovaným, se sytíme a pijeme jeho krev, v Bohu žijeme. _ Chráněni tímto pokrmem před smrtonosným andělem, svrhli jsme z beder kruté jho tyrana bezohledného. _ Kristus je naší Paschou teď, on sám se vydal za oběť a místo přesnic našim rtům své Tělo dává za pokrm. _ Tys, nejčistější Oběti, zlomila vládu podsvětí. Z otroctví lid je vykoupen, odměna žití kyne všem. _ Hle, Kristus, když vstal ze hrobu, jde z pekel v slavném průvodu a brány nebes otevřev, vládce tmy vleče v okovech. _ Buď věčně, Kriste, věrným svým plesáním velikonočním. Nás, milostí tvou vzkříšené, vem k oslavě své vítězné. _ * Ježíši, každý tvor tě chval, neboť jsi slavně z mrtvých vstal, i Otce, Ducha milostí ať věčně všechno tvorstvo ctí. Amen. [Pasch Versum 3] V. Zůstaň s námi, Pane, alleluia. R. Neboť se připozdívá, alleluia. [Suffragium Feriale] !O Kříži Ant. Znamením Kříže nás vysvoboď od našich nepřátel, náš Bože. _ V. Celá země ať se ti klaní a pěje tobě chválu. R. Chválu pěje tvému jménu. _ $Oremus v. Prosíme, Pane, neutuchajícím mírem nás provázej, neboť jsi nás ráčil na dřevě svatého Kříže vykoupit. [Suffragium Paschale] Ant. Ukřižovaný vstal z mrtvých, a vykoupil nás, alleluja, alleluja. _ V. Rozhlašujte mezi národy, alleluja. R. Že Pán vládl ze dřeva kříže, alleluja. _ $Oremus v. Bože, jenž jsi chtěl, aby tvůj Syn pro nás podstoupil utrpení Kříže, abys z nás vyhnal moc nepřítele; uděl nám, svým služebníkům, abychom obdrželi milost vzkříšení. $Per eumdem [Suffragium PaschaleV] Ant. Kříž svatý podstoupil ten, který zničil podsvětí; mocí se opásal, jenž třetí den z mrtvých vstal, alleluja. @:Suffragium Paschale:2-9 [Suffragium BMV Ant] !K Panně Marii Ant. Panno Maria, přispěj na pomoc ubohým, pomoz malodušným, utěš plačící, oroduj za lid, přimlouvej se za kněžstvo, pomáhej oddanému ženskému pokolení; aby všichni pociťovali tvou pomoc, kdož oslavují tvou svatou připomínku. (sed rubrica cisterciensis) Ant. Panno Maria, přispěj na pomoc ubohým, pomoz malodušným, utěš plačící, oroduj za lid, přimlouvej se za kněžstvo, pomáhej oddanému ženskému pokolení. [Suffragium BMV AntL] @:Suffragium BMV Ant:1 Ant. Svatá Boží Rodičko, vždy Panno Maria, přimlouvej se za nás u Pána našeho Boha. (Allelúja, allelúja.) [Suffragium DeJosephV] !Ke Svatému Josefovi Ant. Hle, služebník věrný a moudrý, jejž ustanovil Pán na svou rodinou. (Alleluja.) _ V. Sláva a bohatství v jeho domě. (Alleluja.) R. A jeho spravedlnost zůstává navěky. (Alleluja.) _ $Oremus v. Bože, jenž sis v nevýslovné prozíravosti ráčil vyvolit svatého Josefa za manžela tvé přesvaté Rodičky; uděl, prosíme, aby když jej ctíme jako ochránce na zemi, zasloužili si míti jej jako přímluvce v nebi. [Suffragium DeJoseph] !Ke Svatému Josefovi Ant. Samotnému Ježíšovi již bylo třicet let a byl považován za syna Josefova. (Alleluja.) _ V. Ústa spravedlivého rozvažují moudré věci. (Alleluja.) R. A jeho jazyk mluví věci správné. (Alleluja.) (sed commune C4 aut commune C5 loco hujus versus dicitur) @:Suffragium DeJosephV:4-5 (deinde dicitur) _ @:Suffragium DeJosephV:7-8 [Suffragium DeApostolisV] !K Apoštolům Ant. Petr Apoštol, a Pavel, Učitel Národů, ti nás vyučili tvůj zákon, Pane. _ V. Ustanovuješ je knížaty nad celou zemí. R. Pamětlivi budou tvého jména, Pane. _ $Oremus v. Bože, jehož pravice pozvedla Petra kráčejícího po vlnách, aby neutonul, a jeho spolu-apoštola Pavla třikrát ztroskotaného vysvobodila z hlubin moře; vyslyš nás laskavě a uděl, aby pro zásluhy obou jsme obdrželi slávu věčnosti. [Suffragium DeApostolis] !K Apoštolům Ant. Slavná knížata země, jak moc se v životě měli rádi, že ani ve smrti nebyli rozděleni. _ V. Do každé země vyšel jejich hlas. R. A do všech končin země jejich slova. _ @:Suffragium DeApostolisV:7-8 [Suffragium DeSSPNV] !O svatých Benediktovi, Bernardovi a Robertovi Ant. Svatí svou vírou přemohli říše pekelné, jednali spravedlivě a dosáhli zaslíbení Božích. (Alleluja, alleluja.) _ V. Blažení ti, které jsi vyvolil, Hospodine. (Alleluja.) R. Přebývati budou ve tvých síních. (Alleluja.) _ $Oremus v. Uděl, prosíme, všemohoucí Bože; abychom, když ctíme památku tvých svatých Benedikta, Bernarda a Roberta, také jejich ctnosti napodobovali. [Suffragium DeSSPN] !De SS. Benedicto, Bernardo et Roberto Ant. Těla Svatých jsou pohřbena v pokoji, a jejich jména budou žít navěky. (Alleluja, alleluja.) @:Suffragium DeSSPNV:3-8 [Suffragium DePace] !Za mír Ant. Dej mír, Hospodine, za našich dnů, neboť není druhého, kdo by za nás bojoval, než ty, Bože náš. (Alleluja.) _ V. Budiž mír ve tvé moci. (Alleluja.) R. A hojnost uvnitř našich hradeb. (Alleluja.) _ $Oremus v. Bože, od nějž pochází svaté touhy, správná rozhodnutí a dobré skutky; dej svým služebníkům onen pokoj, jejž svět nedokáže dát; aby i naše srdce, tvým přikázáním oddaná, a zbavená strachu z nepřátel, i časy byly pod tvou ochranou pokojné. $Per Dominum [Dominica Versum 0] V. Vznešený nade všechny národy je Hospodin. R. A nad nebesa jeho sláva. [Feria Versum 0] V. Dej nám, Pane, své milosrdenství. R. Jak doufáme v tebe. [Adv Versum 0] V. Vydej Beránka, Hospodine, panovníka země. R. Z Petry na poušti na horu, dcero siónská. [Nat Versum 0] V. Chlapec se narodil. R. A Syn nám byl dán. [Quadp Versum 0] V. Vznešený nade všechny národy je Hospodin. R. A nad nebesa sahá jeho sláva. [Quad Versum 0] V. Na rukou tě ponesou. R. Aby sis snad o kamen nezranil svou nohu. [Quad5 Versum 0] V. Pohleď na mou duši, a vysvoboď ji. R. Pro mé nepřátele mě vytrhni. [Asc Versum 0] V. Vystupuji k Otci svému i Otci vašemu, alleluja. R. Bohu svému i Bohu vašemu, alleluja. [Pent Versum 0] V. Vydej svého Ducha a budou stvořeni, alleluja. R. A obnovíš tvář země, alleluja. [Suffragium DePatrono] !K Patronovi či Zasvěcení Kostela /:Učiní se obvyklá Připomínka před či po uvedených Připomínkách, k jeho cti, a na posledním místě::/ [Feria4C Ant 3] Neboť mi učinil * veliké věci Pán, který je mocný, a svaté je jeho jméno.