[Officium] Commune Apostolorum [Ant Vespera] Toto je mé přikázání, * abyste se milovali navzájem, jako jsem já miloval vás. Nikdo nemá větší lásku * než ten, kdo položí život za své přátele. Vy jste mí přátelé, * pokud děláte to, co vám přikazuji, praví Pán. Blažení mírumilovní, * blažení lidé čistého srdce; neboť oni uvidí Boha. Ve své trpělivosti * budete vlastnit své životy. [Ant Vespera] (rubrica cisterciensis) Toto je mé přikázání, * abyste se milovali navzájem, jako jsem já miloval vás. Nikdo nemá větší lásku * než ten, kdo položí život za své přátele. Vy jste mí přátelé, * pokud děláte to, co vám přikazuji, praví Pán. Blahoslavení čistí srdcem; * neboť oni uvidí Boha. Blahoslavení, * kdo trpí pronásledování pro spravedlnost. [Hymnus Vespera] v. Nebe chválami zajásej, země radostí zaplesej, posvátné slavnosti slávu opěvují Apoštolů. _ Na vás, soudci spravedliví, proudy světla pro svět praví, upřímně se obracíme: na prosby lkajících slyšte. _ Nebe slovem zavíráte, a také jej otvíráte, vás prosíme: zasáhněte, ať od všech hříchů čisti jsme. _ Vy, kterým tedy podléhá všech zavržení i spása, nás, mravy choré, uzdravte když nás ctnosti navrátíte. _ Aby Kristus jako soudce, až na konci časů přijde, nás učinil účastnými na radosti bez ustání. _ Buď Bohu Otci sláva, čest i Synu, který z mrtvých vstal, i Duchu Utěšiteli bud chvála všechen věků věk. Amen. [Versum 1] V. Do celé země vyšel zvuk jejich učení. R. A do všech končin okrsku zemského jejich slova. [Versum 1] (rubrica cisterciensis) V. Nesmírně poctěni jsou tví přátelé, Bože. R. Nesmírně pevné je jejich vládnutí. [Ant 1] Budou vás totiž vydávat * veleradám, a ve svých shromážděních vás budou bičovat; a předvádět vás před krále a místodržící kvůli mě na svědectví jim i Pohanům. [Ant 1] (rubrica cisterciensis) Hle já vás posílám * jako ovce mezi vlky, praví Pán. Buďte prozíraví jako hadi, ale bezelstní jako holubice. [Invit] Králi Apoštolů, Hospodinu, * Pojďmě se poklonit. [Invit] (rubrica cisterciensis) Radujte se a jásejte; * Neboť vaše jména jsou zapsána v nebi. [Hymnus Matutinum] v. Kristovy dary věčných krás, všech Apoštolů slávy jas, i jejich zápas vítězný ať velebí zpěv líbezný. _ Jsou Církve mocní vládcové, jsou v bojích slavní vůdcové, vojíni strážní rajských bran a světla vzešlá temnotám. _ Ta jejich víra plamenná, důvěra jejich nezlomná, jich láska k Pánu zvroucnělá tyrana světa potřela. _ V nich sláva Otce bez mezí, Syn nad světem v nich vítězí, v nich září Ducha nadšení a ráj se plní písněmi. _ Ať Otci, Synu pospolu, i Duchu v jasném hlaholu, jak dříve, tak i na věky Amen, zní chválou vesmír daleký. Amen. [HymnusMMatutinumUS] Now to you, Redeemer, we ask: That you might unite to the fellowship of those above your servants at prayer here Forever and ever more [Ant Matutinum] Their sound * hath gone forth into all the earth: and their words unto the ends of the world.;;18 The just cried * and the Lord heard them.;;33 Thou shalt make them princes * over all the earth. They shall remember thy name, O Lord.;;44 The princes of the people * are gathered together, with the God of Abraham.;;46 Thou hast given an inheritance * to them that fear thy name, O Lord.;;60 They declared * the works of God, and understood his doings.;;63 The horns of the just * shall be exalted. Alleluia.;;74 Light is risen * to the just, alleluia, and joy to the right of heart. Alleluia.;;96 They kept his testimonies, * and the commandment which he gave them. Alleluia.;;98 [Nocturn 1 Versum] (rubrica cisterciensis) V. Do celé země vyšel zvuk jejich učení. R. A do všech končin okrsku zemského jejich slova. [Nocturn 2 Versum] V. Ustanovíš je Knížaty nad celou zemí. R. Pamětlivi budou tvého jména, Pane. [Nocturn 3 Versum] V. Převelice uctěni jsou tví přátelé, Bože. R. Převelice je upevněna jejich vláda. [Nocturn 3 Versum] (rubrica cisterciensis) V. Rozhlašovali skutky Boží. R. A díla jeho poznávali. [Lectio1] Čtení z prvního listu svatého Apoštola Pavla Korinťanům !1 Kor 4:1-5 1 Ať se každý na nás dívá jako na Kristovy služebníky a správce Božích tajemství. 2 A když tedy někdo něco spravuje, požaduje se ovšem od něho, aby na něj bylo spolehnutí. 3 Mně na tom pramálo záleží, abych byl posuzován od vás nebo od nějakého jiného lidského soudu. Ale ani já sám sebe neposuzuji. 4 Moje svědomí mně sice nic nevyčítá, ale tím ještě nejsem ospravedlněn. Úsudek o mně patří Pánu. 5 Proto nic nesuďte předčasně, než přijde Pán. On také vynese na světlo věci, které jsou dosud ukryty v temnotách, a učiní, že bude zřejmé, jaké měl kdo úmysly. A teprve tehdy může každý dostat od Boha chválu. [Responsory1] R. Hle, já vás posílám jako ovce uprostřed vlků, praví Pán: * Buďte tedy prozíraví jako hadi a prostí jako holubice. V. Dokud máte světlo, věřte ve světlo, abyste byli synové světla. R. Buďte tedy prozíraví jako hadi a prosí jako holubice. [Lectio2] !1 Kor 4:6-9 6 Bratři, toto tedy vztahuji na sebe a na Apolla kvůli vám, abyste se na nás poučili, že nemáte v ničem nadsazovat nad to, co je psáno. Nikdo ať nevynáší jednoho kazatele na úkor druhého. 7 Vždyť kdo může o tobě říci, že jsi něco víc? Máš něco, co bys nedostal? A když jsi dostal, proč se vychloubáš, jako bys to nedostal? 8 Už máte všeho dost, (na duchovní dary) jste už bohatí, už jste se dostali do nebeského království ‒ my však dosud ne! Kéž byste v něm už začali vládnout, abychom tam směli s vámi začít vládnout i my. 9 Tak se mi zdá, že nám Apoštolům vykázal Bůh poslední místo, jako bychom byli odsouzeni na smrt. Stali jsme se podívanou pro svět, Anděly a lidi. [Responsory2] R. Vezměte na sebe mé jho, praví Pán, a učte se ode mě, neboť jsem tichý a pokorný srdcem. * Mé jho je totiž sladké, a mé břemeno lehké. V. A naleznete spočinutí pro vaše duše. R. Mé jho je totiž sladké, a mé břemeno lehké. [Lectio3] !1 Kor 4:10-15 10 My jsme hlupáci pro Krista, vy však v Kristu moudří. My jsme slabí, ale vy jste silní. Vy jste vznešení, ale my prostého rodu. 11 Ještě i nyní trpíme hlad a žízeň, nemáme se do čeho obléci, jsme biti, honí nás z místa na místo, 12 lopotíme se prací vlastních rukou. Tupí nás, a my jim přejeme všecko nejlepší. Pronásledují nás, a my to trpělivě snášíme. 13 Pomlouvají nás, a my pro ně máme jen laskavá slova. Jsme jak odpadky, které lidé odhazují; všichni námi pohrdají, a to ještě i teď. 14 Nepíšu to, abych vás zahanbil, ale napomínám vás jako svoje milované děti. 15 Neboť i kdybyste měli na tisíce vychovatelů v křesťanské víře, otců nemáte mnoho. Tím, že jsem vám zvěstoval Evangelium, stal jsem se já vaším otcem v Kristu Ježíši. [Responsory3] R. Až budete stát před králi a místodržícími, nerozmýšlejte, jak nebo co budete mluvit: * v tu chvíli vám totiž bude dáno, co máte mluvit. V. Vy to totiž nejste, kdo mluví, avšak Duch vašeho Otce, který ve vás mluví. R. v tu chvíli vám totiž bude dáno, co máte mluvit. &Gloria R. v tu chvíli vám totiž bude dáno, co máte mluvit. [Lectio4] Sermon of St. Gregory, Pope !Sermon 30 on the Gospels It is written: By His Spirit the Lord hath adorned the heavens. (Job xxvi. 13.) Now the ornament of the heavens are the godly powers of preachers, and this ornament, what it is, Paul teacheth us thus To one is given by the Spirit the word of wisdom, to another the word of knowledge by the same Spirit; to another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit, to another the working of miracles, to another prophecy, to another discerning of spirits, to another diverse kinds of tongues, to another the interpretation of tongues. But all these worketh that one and the self-same Spirit, dividing to every man severally as He will. (1 Cor. xii. 8.) [Responsory4] R. I saw men standing together, clad in shining raiment, and the Angel of the Lord spoke unto me, saying: * These men are holy, for they are the friends of God. V. I saw a strong Angel of God fly into the midst of heaven, saying with a loud voice: R. These men are holy, for they are the friends of God. [Lectio5] So much power then as have preachers, so much ornament have the heavens. Wherefore again it is written By the word of the Lord were the heavens made. ~(Ps. xxxii. 6.) For the Word of the Lord is the Son of the Father. But, to the end that all the Holy Trinity may be made manifest as the Maker of the heavens, that is, of the Apostles, it is straightway added touching God the Holy Ghost: you and all the host of them by the Breath of His mouth. Therefore the might of the same heavens is the might of the Spirit, for they had not braved the powers of this world, unless the strength of the Holy Ghost had comforted them. For we know what manner of men the Teachers of the Holy Church were before the coming of this Spirit and since He came we see in Whose strength they are made strong. [Responsory5] R. Blessed are ye when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for My sake; * Rejoice, and be exceeding glad, for great is your reward in heaven. V. When men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of Man's sake. R. Rejoice, and be exceeding glad, for great is your reward in heaven. [Lectio6] Verily, if we ask of the damsel that kept the door, she will tell us what was the measure of weakness and of strength in that Shepherd 3 of the Church nigh to whose most holy body we are now sitting, before that the Spirit came. He was so stricken by the words of one woman, that for fear of death, he denied Life. And we may well remember that Peter denied in captivity Him, Whom the thief confessed, even when He was lifted up upon the Cross. But let us hear what that craven was after that the Spirit came. When the rulers and elders were gathered together, the Apostles were beaten, and commanded not to speak at all nor teach in the name of Jesus. And Peter answered with great boldness, We ought to obey God rather than men. (Acts v. 42.) [Responsory6] R. Tito jsou vítězové a přátelé Boží, kteří pohrdli rozkazy mocných a zasloužili si věčné odměny: * Nyní jsou korunováni a přijímají palmu vítězství. V. To jsou ti, kdo přišli z velikého soužení a vyprali svá roucha v krvi Beránkově. R. Nyní jsou korunováni a přijímají palmu vítězství. &Gloria R. Nyní jsou korunováni a přijímají palmu vítězství. [Lectio7] Čtení svatého Evangelia podle Matouše. !Mat 19:27-29 Za onoho času řekl Petr Ježíšovi: Hle, zanechali jsme všeho a následovali tě. Co tedy budeme mít? A ostatní. _ Homilie svatého Jeronýma Kněze. !Kniha 3. na Matouše. Kap.19. Jak veliká to víra! Petr byl rybář, nebyl bohatý, pokrm získával prací svých rukou. A přece s důvěrou říká: „Opustili jsme vše.“ A protože nestačí jen vše opustit, dodává ještě správně: „A následovali tě. Udělali jsme, co jsi přikázal. Jakou nám tedy dáš odměnu?“ Ježíš jim však řekl: „Amen pravím vám, že vy, kdo jste mě následovali, až bude vše obnoveno, až se Syn člověka posadí na trůn své slávy, budete také sedět na dvanácti stolicích a budete soudit dvanáct kmenů israelských.“ Neřekl „Vy, kteří jste opustili vše,“ neboť to řekl i filosof Kratés, a bohatstvím pohrdali i mnozí jiní, ale řekl „Vy, kteří jste mě následovali,“ což je přístup vlastní Apoštolům i všem věřícím. [Responsory7] R. These are they who while yet they lived in the flesh, planted the Church in their own blood; * They drank of the Lord's cup, and became the friends of God. V. Their sound is gone out through all the earth, and their words to the ends of the world. R. They drank of the Lord's cup, and became the friends of God. [Lectio8] Až bude vše obnoveno, až se Syn člověka posadí na trůn své slávy (až i mrtví z porušitelnosti neporušeni vstanou), budete i vy sedět na soudních stolicích a odsoudíte dvanáct kmenů israelských, neboť zatímco vy jste uvěřili, oni uvěřit nechtěli. A každý, kdo opustil dům, nebo bratry, nebo sestry, nebo otce, nebo matku, nebo manželku, nebo děti či pole pro mé jméno, stonásob dostane a bude mít život věčný. To místo odpovídá větě, kterou pronesl Spasitel: „Nepřišel jsem přinést mír, ale meč. Přišel jsem postavit syna proti jeho otci, dceru proti matce, snachu proti tchyni. A nepřítelem člověka bude jeho vlastní rodina.“ Tedy každý, kdo pro víru v Krista a hlásání Evangelia pohrdne všemi city a spolu s nimi i bohatstvím a potěšením světa, stonásob dostane a bude mít život věčný. [Responsory8] R. Tito jsou svatí muži, které si Hospodin vyvolil v nepředstírané lásce a dal jim věčnou slávu: * Jejich naukou září Církev jako měsíc sluncem. V. Svatí skrze víru přemohli království, konali spravedlnost. R. Jejich naukou září Církev jako měsíc sluncem. &Gloria R. Jejich naukou září Církev jako měsíc sluncem. [Lectio9] By reason of these words, an hundredfold, some will have that there shall be a thousand years after the resurrection, wherein they that have forsaken all things shall receive an hundredfold of those things which they have forsaken, and shall inherit everlasting life. Such men consider not that though in other things this were worthy, as touching wives it is unseemly for it becometh us not to think that he that hath forsaken one wife in this world, shall receive an hundred wives in that which is to come. But the meaning is this, that every one that for the Saviour's sake hath forsaken earthly things, shall receive spiritual things which things, being rightly weighed against earthly things, are as though an hundredfold were weighed against one. &teDeum [Capitulum Laudes] !Ef 2:19-20 v. Bratři: Již nejste cizinci a přistěhovalci, ale spoluobčané Svatých a členové Boží rodiny; jste postaveni na základech Apoštolů a Proroků, a Kristus Ježíš je ten největší nárožní kvádr. $Deo gratias. [Versum 2] V. Rozhlašovali skutky Boží. R. A díla jeho poznávali. [Versum 2] (rubrica cisterciensis) @:Versum 1 [Ant 2] Vy, kteří jste opustili * vše, a následovali mě, obdržíte stonásob, a budete mít život věčný. [Ant 2] (rubrica cisterciensis) Až budete stát * před králi a místodržícími, nepřemýšlejte předem, jak byste odpovídali; v onu hodinu vám totiž bude dáno, co máte říct. [Ant 2 duo] Tito jsou * dvě olivy, a dva svícny, které září před Hospodinem, mají moc zahalit nebe oblaky, i otevřít jeho brány, neboť jejich jazyky jsou klíče k nebi, alleluja. [Lectio Prima] !Skutky 5:41 v. I odcházeli Apoštolové z velerady s radostí, že směli pro Ježíšovo jméno trpět příkoří. [Responsory Breve Tertia] R.br. Do celé země * vyšel zvuk jejich učení. R. Do celé země * vyšel zvuk jejich učení. V. A do všech končin okrsku zemského jejich slova. R. Vyšel zvuk jejich učení. &Gloria R. Do celé země * vyšel zvuk jejich učení. [Capitulum Sexta] !Skutky 5:12 v. Rukama Apoštolů byla vykonána mnohá znamení a zázraky v lidu. $Deo gratias [Responsory Breve Sexta] R.br. Ustanovíš je knížaty * nad celou zemí. R. Ustanovíš je knížaty * nad celou zemí. V. Pamětlivi budou tvého jména, Pane. R. Nad celou zemí. &Gloria R. Ustanovíš je knížaty * nad celou zemí. [Responsory Breve Nona] R.br. Převelice uctěni * jsou tví přátelé, Bože. R. Převelice uctěni * jsou tví přátelé, Bože. V. Převelice je upevněna jejich vláda. R. Jsou tví přátelé, Bože. &Gloria R. Převelice uctěni * jsou tví přátelé, Bože. [Ant Vespera 3] Hospodin přísahal * a nebude litovat; Ty jsi kněz navěky.;;109 Místo mu dá * Hospodin s knížaty svého lidu.;;112 Přetrhal jsi, Hospodina, * má pouta; přinesu ti oběť chvály.;;115 Když vycházeli, * plakali, a zasévali svá semena.;;125 Upevněn byl * jejich knížecí úřad, a poctěni byli tví přátele, Bože.;;138 [Ant Vespera 3] (rubrica cisterciensis) Již vás nenazývám * služebníky, nýbrž svými přáteli: neboť vše, co jsem slyšel od svého Otce, s tím jsem vás seznámil.;;109 Vezměte * na sebe mé jho, neboť jsem tichý a pokorný srdcem.;;112 Mé jho je totiž * sladké, a mé břemeno lehké, praví Pán.;;115 Budou vás totiž vydávat * veleradám, a ve svých shromážděních vás budou bičovat; a předvádět vás před krále a místodržící kvůli mě na svědectví jim i Pohanům.;;125 [Ant 3] Buďte silní * ve válce, a bojujte s prastarým hadem; a přijmete věčné království, alleluja. [Ant 3] (rubrica cisterciensis) Blahoslavení budete, * když vás budou lidé nenávidět, stranit se vás, pokořovat vás a zavrhovat vaše jméno jako špatné kvůli Synu člověka: radujte se a jásejte, neboť hle, veliká bude vaše odměna v nebi. [Lectio4 in 2 loco] Z Výkladu svatého Augustina Biskupa nad Žalmem osmdesátým šestým. !Před prostředkem Základy jeho na posvátných pahorcích, Hospodin miluje brány siónské. Proč jsou Apoštolové a Proroci nazýváni základy? Protože jejich autorita podpírá naši slabost. A proč jsou nazýváni branami? Protože skrze ně vcházíme do království Božího. Oni nám totiž kázali. když tedy vcházíme skrze ně, vcházíme skrze Krista. On je totiž brána. A pokud se říká, že Jerusalém má dvanáct bran a Kristus je také brána, Kristus je tedy i dvanáctero bran, protože je ve dvanácti branách. Proto bylo tedy dvanáct Apoštolů. Význam této číslice dvanáct je velké tajemství. Budete sedět, praví Pán, na dvanácti stolicích, a soudit dvanáct kmenů israelských. [Lectio5 in 2 loco] Pokud tam tedy je pouze dvanáct stolic, není, kde by seděl třináctý Pavel Apoštol, a nebude tedy moci soudit. On sám však praví, že soudit bude, a to nejen lidi, ale i anděly. Jaké anděly, ne-li odpadlé anděly? Nevíte, praví, že budeme soudit anděly? (1 Kor. vi. 3,) Zástup mu tedy mohl odpovědět: Proč se chlubíš, že budeš soudit? Kde budeš sedět? Dvanáct stolic zmínil Pán pro dvanáct Apoštolů, jeden, Jidáš, padl, a na jeho místo byl zařazen Matěj; byl tedy doplněn počet dvanácti stolic. Prvně si tedy najdi místo, kde bys seděl, a potom vyhrožuj, že budeš soudit. Pohleďme tedy na dvanáct stolic, které si přáli. Je to tajemství celistvosti, protože Církev se měla rozšířit po celém světě. Proto je tedy tato budova Církve spojena s Kristem. [Lectio6 in 2 loco] A jako se odevšad bude přicházet k soudu před dvanácti stolicemi, tak se bude i odevšad přicházet do tohoto města těmito dvanácti branami. Bude tam tedy nejen těchto dvanáct a Apoštol Pavel, ale všichni, kolik jich jen bude soudit, na znamení celistvosti, které ukazuje na dvanáct stolic. Odkudkoliv sem všichni tito vstoupí, bude to, jak je poukázáno, dvanácti branami. Známe totiž čtyři světové strany, Východ, Západ, Sever a Jih. Tyto čtyři světové strany jsou jasně zmíněny v Písmu. A tyto čtyři větry, jak praví Pán v Evangeliu, čtyři větry k němu přinesou jeho vyvolené; a všemi těmito větry je tedy svolána Církev. Jak je svolána? Odevšad v Trojici svolána. A není svolána jinak než skrze křest ve jménu Otce, i Syna, i Ducha Svatého. Když tedy vynásobíme čtyři světové strany třemi Božskými osobami, dostaneme číslo dvanáct. [Lectio7 in 2 loco] Čtení svatého Evangelia podle Matouše. !Mat 19:27-29 Za onoho času řekl Petr Ježíšovi: Hle, opustili jsme vše a následujeme tebe. Co tedy bude s námi? A ostatní. _ Homilie ctihodného Bédy Kněze. !Homilie na Narození Svatého Benedikta. Dokonalý je ten, kdo na odchodu prodá vše, co má, a rozdá chudým, pak přijde a následuje Krista. Bude totiž mít nepomíjející poklad v nebi. Proto zcela správně říká Ježíš toto, když se ptá Petra: „Amen pravím vám, že vy, kteří mě následujete, na oplátku, až bude Syn člověka sedět na trůnu své vznešenosti, budete i vy sedět na dvanácti trůnech a soudit dvanáct kmenů Israele.“ Pán nás učí, že v tomto životě sice trpíme pro jeho jméno, v tom dalším však můžeme doufat v odměnu, totiž ve znovuzrození. Tehdy tedy budeme vzkříšením opět zrozeni v nesmrtelný život, my, kteří jsme se narodili v život smrtelný a porušitelný. [Lectio8 in 2 loco] Je to tedy spravedlivá odměna, aby ti, kteří zde pro Krista pohrdli vznešeností lidské slávy, pak v nebi byli Kristem oslaveni jako soudci, a jedinečným způsobem s ním zasedli ti, které žádným způsobem nebylo možné odradit od následování jeho kroků. Ovšem nemysleme si, že pouze dvanáctero Apoštolů (neboť za zrádce Jidáše byl zvolen Matěj) bude v onen čas soudit, tak jako ani nebudou soudit pouze dvanáct kmenů israelských. V tom případě by totiž kmen Leviho, který je třináctý, zůstal nesouzen. [Lectio9 in 2 loco] A Pavel, který je třináctým Apoštolem, byl by údělu soudce zbaven? I když sám říká: „Nevíte že budeme soudit anděly, čím spíše bytosti pozemské?“ Musíme tedy vědět, že všichni, kteří podle příkladu Apoštolů opustili vše, co mají, a následovali Krista, se stanou soudci spolu s ním, stejně jako všechno smrtelné pokolení bude souzeno. Neboť číslo dvanáct se v Písmu často používá pro označení veškerenstva. Dvanácti stolicemi Apoštolskými míní se veškerý počet soudců, a dvanácti kmeny israelskými míní se veškeré lidstvo, které bude souzeno. &teDeum